Тео подскочил, будто его застали за каким-то непозволительным занятием. Да так оно и было, ведь все это время он слушал мои крамольные речи.
— Это так любезно с вашей стороны, — продолжала гувернантка, — позаботиться о Флоренс. Ну а теперь, полагаю, я вынуждена просить вас оставить ее в покое, ведь бедной девочке… — эти слова она сопроводила саркастической улыбкой в мою сторону, — необходим отдых.
— Но, мэм, — попытался возразить Тео, — ее лодыжка…
— Я уже отправила Джона за доктором. Скоро он будет здесь. А теперь, думаю, вам пора…
Тео ничего не оставалось делать, как подчиниться. Прощаясь, он сжал мне руку:
— Выздоравливай, Флоренс. Я приду завтра.
Мисс Тейлор повела его к выходу, как ребенка, и я, оставшись одна, стала прислушиваться к их неясным голосам, доносящимся из вестибюля. Дверь в гостиную распахнулась, на пороге возник Джайлс. Он вцепился в дверную ручку и не входил в комнату, опасливо поглядывая на меня с порога.
— Джайлс, — окликнула я, — что такое?
— Боже, Фло, что это было? Ты, должно быть, жутко ее чем-то разозлила, она прямо взбесилась!
— Входи, Джайлс, и притвори дверь, — громким шепотом велела я. — Ну же, скорее.
Поколебавшись с минуту, братик все же решился сделать то, о чем я просила. Медленно, шаг за шагом, он приблизился, остановившись футах в двух от меня и не решаясь подойти ближе.
— Что происходит, Фло? Почему она так за тобой припустилась? Это потому что ты забралась к ней в комнату? И оставила там свой плащ? А зачем ты это сделала?
— Не думай об этом, Джайлс, все это чепуха. Лучше послушай, что я тебе скажу… — Я перешла на еле слышный шепот, опасаясь зеркала. — У меня есть доказательство, что она хочет тебя украсть. Я нашла билеты на пароход.
Лицо Джайлса осветилось радостью.
— Билеты на пароход? Я поплыву на корабле?
— Да, если не удастся ее остановить. В Европу.
— В Европу? — Подумав немного, он спросил: — А почему это Тео так скоро вернулся из Европы? Ему там не понравилось?
— Он туда и не уезжал. У него снова был приступ астмы.
— Ой!
— Ты с ним не поговорил?