Нерушимый-7

22
18
20
22
24
26
28
30

Началось пиршество. Следующий тост был за будущие победы. За команду. Я лишь мочил губы в шампанском, но взял бутылку: «Коронационное». Красиво жить не запретишь. Вот только парни хлещут элитное игристое, как дешевое вино.

Наши разогрелись, загудели. Заиграла музыка, которая становилась все громче. Микрофон Радин отодвинул в сторону, музыканты сдвинулись к стене, и на сцену вышла дама и кавалер, одетые на манер девятнадцатого века, закружились в вальсе.

Я заметил, как зал на втором этаже начал наполняться посетителями — дамами в вечерних платьях и кавалерами в дорогих костюмах. Поначалу они просто сидели за столиками, потом стали выходить на балконы, глазеть на нас и незаметно фотографировать.

Когда пара оттанцевала, к микрофону снова вышел Радин и прорекламировал шампанское, которое мы пьем, а потом похвалился, что эта форель чуть ли не им собственноручно поймана в хозяйстве, создание которого он инициировал. Наверное, и озеро выкопал, молодец какой.

Наши немного поддали, и им было хорошо, Колесо склеил симпатичную блондинку, а до меня начало доходить, что светский раут — на самом деле не для нас, а для родственников и друзей Радина. Посмотрите, господа, какую диковинку я вам привез! Победоносный «Титан»! Димидко. Нерушимый. Хотеев. Будете фотографироваться с обезьянками?

Теперь ясно, почему шестой стул за каждым столиком пустовал: чтобы гости могли к нам подсаживаться.

Захотелось прямо сейчас взять и уйти, но было нельзя. Зато стало понятно, как сюда просочится Энн. Не утерпев, я подошел к столику, где сидели Тирликас, Димидко, наш врач и Гребко с Колесом.

— Лев Витаутович, можно вас на пару слов?

Он насторожился, кивнул, прихватил бокал с шампанским, и мы направились к выходу, но нас перехватил Радин.

— Товарищи, наружу лучше не ходить, там беснуются ваши фанаты. Если хотите подышать свежим воздухом, лучше подняться на третий этаж, он открытый, и вам там никто не помешает. Есть лестница, — он указал в направлении сцены, — но можете воспользоваться лифтом. — Радин кивнул на огромное зеркало, где я разглядел кнопки.

— Спасибо, — поблагодарил Витаутыч, и мы пошли к лифту.

— У меня скоро слипнется от его навязчивого сервиса. Все жду, когда гости нажрутся, глаза зальют и спустятся с нами фотографироваться и общаться.

— Надеюсь, до этого не дойдет, — сказал Витаутыч, и зеркало отъехало в сторону.

На крыше было промозгло и влажно. С моря тянуло водорослями и йодом. Кто-то пустил салют, и вспугнутые чайки заметались на фоне затянутого тучами неба.

Здесь был зимний сад и наблюдались прозрачные сферы, которыми накрывались растения в холода, оставался лишь узкий балкон с высокими белыми балясинами вместо ограждения. Мы отошли от курящей компании молодых людей на балкон. Действительно вид великолепный. Особенно красиво смотрится светящаяся змея фонарей, взбирающаяся на гору. Огромный черный склон был украшен огнями, как новогодняя ёлка.

— Придет? — спросил я, имея в виду Энн и тайно надеясь, что нет.

— Должна. — Дальнейшее Витаутыч сказал одними губами: — Присмотрись к ней повнимательнее, с ней что-то не то. — Он заговорил уже открыто, не прикрывая рот ладонью, но тоже шепотом: — Если начнется цирк, мы просто соберемся и уедем.

Он смолк, потому что к нам подошла особа бальзаковского возраста и приятной полноты, поправила прическу — нагромождение локонов, косиц и цветов, сверкнула синими густо подведенными глазами.

— Александр! — сказала она с придыханием, колыхнув грудью. — Играли вы великолепно, если бы не вы…

— Извините, мне пора, — проговорил я, с трудом сдерживая гнев.