В США не существует единой школьной программы. Транскрипт — официальный документ, выдаваемый по окончании школы, где записано, какие предметы прослушаны, в каком объеме часов и с какими оценками.
19
Перистиль — прямоугольный двор, площадь, окруженная со всех четырех сторон крытой колоннадой; такой двор являлся составной частью многих античных жилых и общественных помещений.
20
Дорическая колонна — колонна, отличающаяся отсутствием базы и простой формой верхней части — капители.
21
Антаблемент — верхняя часть сооружения, обычно лежащая на колоннах.
22
Фриз — кайма, бордюр, обычно украшенный орнаментом.
23
Тайленол — таблетки от головной боли и жаропонижающие.
24
В США несовершеннолетними считаются лица, не достигшие двадцати одного года.
25
Басбой — помощник официанта в ресторане или другом заведении; в его обязанности входит убирать посуду со столов, вызывать для клиентов такси и выполнять прочие поручения.
26
Марлина — рыба отряда окунеобразных, достигает в длину свыше 5 м, водится в открытых тропических и субтропических водах всех океанов.
27
Маримба — деревянный ударный музыкальный инструмент типа ксилофона.
28