Пробуждение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, — проговорил Макс, с интересом разглядывая Зигфрида. Таким он его видел впервые. Хотя немец всегда выглядел элегантно и утонченно, но сегодня он явно перестарался со своей непревзойденностью. — Лизи — это Зигфрид, мой… мой друг и коллега, — слегка замялся мужчина, но девушка этого не заметила, продолжая с каким-то нездоровым любопытством рассматривать сидящую напротив нее «диковинку». Таких мужчин можно увидеть разве что по телевизору, да и то редко.

Зигфрид легко приподнялся с кресла, и протянул Лизи руку прямо через стол, при этом мило улыбаясь. Девушка неловко протянула в ответ свою, но вместо того чтобы пожать, мужчина поцеловал ее и так обворожительно улыбнулся, что щеки Лизи тут же покрылись румянцем смущения.

— Лизи, — тихо представилась она.

— Очень приятно, — ответил Зигфрид, все еще удерживая ее руку в своей ладони. — Макс столько рассказывал о Вас, что мне просто не терпелось познакомиться с Вами лично.

— Зигфрид, отпусти ее уже, — твердо сказал Макс, сжимая кулаки под столом. Немец перевел на него взгляд и подмигнул. Глаза Лизи еще больше округлились, хотя куда уже было больше — они и так норовили выпасть из орбит.

Мужчина снова посмотрел на обалдевшую девушку и нехотя выпустил ее ладонь из своей, потом медленно опустился в кресло.

— Вы… вы друг моего брата? — спросила Лизи, наконец-то преодолев растерянность и смущение. Шок от знакомства с таким элегантным мужчиной уже прошел, уступая место неуемному любопытству. — И давно Вы дружите?

— Довольно давно, — ответил Зигфрид и еще шире улыбнулся. — Лет десять, если я не ошибаюсь, да Макс? — немец повернул голову к нахмурившемуся мужчине, передавая эстафету ему в этом опасном разговоре. А ведь они совсем забыли придумать для Лизи легенду своего знакомства.

— Да, наверно, я уже и не помню точно, — выдавил Макс из себя, мысленно желая немцу сдохнуть или хотя бы провалиться сквозь землю.

— А как вы познакомились? — тут же спросила Лизи, переводя свой взгляд с одного мужчины на другого.

— Ну, это… я уже и не помню. Зигфрид, как это было? — Макс ехидно улыбнулся немцу, отплачивая ему той же монетой. Он и забыл, насколько Лизи бывает любопытной.

Однако Зигфрид нисколько не смутился. Он лучезарно улыбнулся и, шаловливо подмигнув Максу, посмотрел на Лизи, а потом завораживающим, чарующим голосом сказал:

— Понимаешь, девочка, иногда бывает так, что двое одиноких мужчин встречаются и…

— Я вспомнил, — перебил Зигфрида Макс. — Мы познакомились, когда я ездил в очередную командировку. Там и встретились, на какой-то конференции, — он говорил так быстро, словно палил из пулемета. Лизи прищурилась, глядя на всполошенного брата и загадочного Зигфрида.

— Вот как, — усмехнулась она. Странное поведение Макса только еще больше подогревало ее интерес. — Так вы — коллеги?

— Да-да, мы — коллеги, — живо ответил Макс.

— Вы тоже директор школы? — Лизи перевела свой взгляд на притихшего и все время ухмыляющегося немца.

— Нет, нет. Зигфрид просто учитель, — снова влез Макс, не давая Зигфриду вставить и слова.

— Учитель? — переспросила Лизи, вопросительно глядя на мужчину.

— Ага. Он учитель танцев и будет учить вас танцевать, — буркнул Макс.