Культивация рунного мастера

22
18
20
22
24
26
28
30

— Учитель, ваше задание выполнено. Я нашла семь способов убить химеру первой мутации без использования внутренней силы. Вот отчет, — произнесла девушка и протянула двумя руками сове папку с записями.

Игнатиус изучил предоставленные записи.

— И для этого тебе потребовалось нарушить правила вступительных экзаменов? Для проверки своих идей ты могла бы использовать обычную марионетку, — через некоторое время протяжно сказала сова. Эта чокнутая птица вообще любила все делать протяжно: протяжно открывать глаза, протяжно говорить, протяжно вздыхать.

— Наставник…

— Ладно, ладно, шучу. Экзамены это же такая мелочь, кто на них будет обращать внимание, — перебила девушку птица, отмахиваясь крылом. — В целом весьма не дурно. Надеюсь, теперь ты понимаешь, что истинное могущество не обязательно зависит от внутренней силы?

— Учитель, эти методы были эффективны. Но… — девушка немного замялась, прикусив нижнюю губу, а затем быстро произнесла — они сработали против слабейших химер. Будь соперник немного сильнее, они оказались бы бесполезны.

Выпалив последнюю фразу, Алисия опустила голову и начала смотреть себе под ноги. Видимо она боялась перечить учителю.

— Охо-хо, совушка моя. Методы, которым я тебя обучил, содержат бесконечный потенциал. Ты еще слишком юна. Пройдет много лет, и когда ты станешь главой Дома Крулл, мудрость постигнутая во время моих уроков возвысит тебя на вершину мира практиков, — в его голосе слышались нотки нежности, как будто отец разговаривает с любимой дочерью.

Услышав, что Игнатиус ни капли не сердится на нее, девушка повеселела. По крайней мере, так показалось Джино. Затем она сделала знак рукой стоящему рядом толстяку. Толстяк вытащил из оттопыренного кармана, кусочек угля и передал его Алисии, которая в свою очередь положила его перед Игнатиусом.

— Учитель, это вам.

— Охохо, а ты знаешь, как задобрить старика, — морда совы расплылась в блаженной улыбке. Затем Игнатиус взглянул на ее маску и, протяжно вздохнув, произнес. — И все же думаю, тебе стоило одеть маску черного ворона. Это соответствовало бы нашим с тобой отношениям наставника и птенца. К тому же совы глупые птицы, а вороны, например, такие как я, являют собой чистое воплощение мудрости и знаний.

Ладно, знаю тебя не переубедить. А теперь иди и поразмышляй, как следует над потенциалом обретенных тобой знаний. Советую почитать примеры их величайшего применения в истории Луноцвета. Позже я дам тебе новое задание для понимания их эффективности.

Алисия почтительно поклонилась и в сопровождении толстяка прошла в глубь библиотечного зала. Как только странная парочка отошла, сова взяла клювом уголь и принялась быстро натирать себя им. По движениям казалось, что птица чистит свои перья, только результат был обратным. Перья чернели.

У этой птицы действительно что-то не в порядке с головой. Вот откуда на полу возле стойки столько черной пыли. Решив, что применять логику к поступкам Игнатиуса бесполезно, Джино продолжил уборку. Работы предстояло много.

Глава 14. Пощечина не приходит одна

Через два часа зал наполнился посетителями. Все из них были выходцами из благородных семей, либо их слугами. Студенты с задумчивыми и серьезными лицами присматривались к книгам на стеллажах. Некоторые вооружившись перьями и чернилами тихо занимались за столами в отведенной для этого зоне. Библиотекари к тому времени тоже вернулись.

Джино резво натирал тряпкой мраморные плитки. Швабра без устали сновала взад-вперед, взад-вперед. Он не спал со вчерашнего дня, но спустя несколько часов работы все еще чувствовал себя полным сил. Неужели эта странная техника дает такой эффект? Или просто то трансовое состояние заменило сон?

В любом случае Джино был рад этой бодрости и свежим силам. Горя энтузиазмом он решил не терять времени и продолжить освоение эфирного искусства. Небольшое мысленное усилие. В руках сразу потеплело от устремившейся в них эфирной энергии. Движения стали чуть быстрее. Мощнее.

В системном профиле практика сразу увеличился параметр силы.

Сила х1,2