Романов. Том 15

22
18
20
22
24
26
28
30

Теперь, если не поднимать шума, исчезновение охранников не заметят, пока не увидят трупы или брошенные ими посты. Однако время до обхода у нас есть. Конечно, оставались собаки, но их наличие мы учли, а потому от роботов не будет исходить никакого запаха, кроме таких же трав, что растут в огромном королевском саду.

Аккуратно достав из кармана короткий нож, я подкрался к жертве и вогнал оружие в шею снайпера, перерезая спинной мозг. Испанец чуть дернулся, но на этом с ним было покончено.

Осторожно разрядив снайперскую винтовку, я убрал магазин под живот трупа. И, поднявшись в полный рост, направился к следующему противнику.

В это время «Стражи» работали в саду, один за другим обходя посты охраны и оставляя после себя только мертвецов. Несколько коротких и едва уловимых свистов — роботы выпустили транквилизаторы, чтобы усыпить сторожевых собак. И тройную дозу каждому из сопровождающих — чтобы не успели поднять шум, заметив утрату питомца.

Ростислав Владимирович же в это время подбирался к главным дверям из сада в королевскую резиденцию. Как только он окажется на месте, «Оракул» направит турели на фасад Эскориала и откроет огонь, обеспечивая боярину Иващенко прикрытие. Сидящие в укрытиях испанцы уже будут мертвы.

Через пятнадцать минут все было закончено. Внешнее охранение уничтожено, системы защиты направлены на корпус королевской семьи. Заблокированные в казармах бойцы уже надышались усыпляющего газа и перерезаны во сне. Вторжение в Эскориал можно считать успешно состоявшимся.

— «Стражи» на позициях, готовы к штурму, — сообщил искусственный интеллект. — Ждем команды.

Я замер у угловой башни, где имелся спуск во внутренние помещения. Мой биологический брат уже подобрался к дверям и установил на створки заряды со взрывчаткой.

— Ростислав, ты готов? — уточнил я, наблюдая по карте, как боярин Иващенко отступает в сторону, чтобы его самого не зацепило. — Время, господин подполковник.

— Поехали, князь.

Я прикрыл глаза и отдал приказ.

Взрыв прогремел быстрее, чем управляемые «Оракулом» турели открыли огонь по фасаду Эскориала. Красивые створки ворот разнесло на клочки, в воздухе повисла пыль, обломки дверей разбросало метров на тридцать — как внутри, так и снаружи здания.

Не успело облако осесть, а эхо взрыва отзвучать, как затараторили спаренные пулеметы. Бронированное стекло в огромных окнах держало удар с честью, но разрушать все здание нам и не требовалось.

— К тебе идут, подполковник, — предупредил я своего биологического брата.

Впрочем, тот и сам видел по карте, составленной искусственным интеллектом, как к главному выходу спешат гвардейцы испанского короля. Боярин Иващенко не стал применять магию, вместо этого перекинул винтовку из-за спины в руки и открыл огонь.

В проем ударила пара турелей, внося больше сумятицы. Но, естественно, сторожили его величество не дураки, и под пули никто не полез. Однако стрельба возымела другой эффект — гвардейцы скапливались у боковых ходов, не высовываясь наружу, чтобы не поймать случайную пулю.

— Мой выход, — предупредил я, пробираясь во внутренние помещения и закрывая за собой дверь.

Я двинулся по коридору в сторону прохода в сад. По правую руку от меня находились принявшие на себя часть пуль высокие узкие окна. В коридор никто не выглядывал, прислуга отсиживалась за дверьми, благоразумно не желая рисковать.

Когда я подобрался к спуску на первый этаж, наконец, своими глазами увидел гвардию Испании. Бойцы в легкой боевой броне на экзоскелете не пользовались связью — уже поняли, что слышат по ней перекличку мертвых охранников. Исключительно жестами командир сгруппировавшегося у лестницы отряда ставил задачу. Ему в ответ кивали, показывая, что все поняли.

Тут-то я и добрался до них. Взломать испанские доспехи «Оракул» не мог — у испанской модели отсутствовали необходимые системы. И это благоразумно, тем более в свете того, что я творил в мире за последний год.