Большая книга ужасов, 2014

22
18
20
22
24
26
28
30

— На Зарю, — хором ответили мы.

— Тогда он и пришел на Зарю. И никакой дезинфекции не будет. Протокол дезинфекции введен для планет неземных классов…

Корабль замер.

— Я же говорила, — усмехнулась Груша. — Встали на грунт. Теперь я вами займусь, мои тушканчики…

Груша неловко поднялась на ноги и двинула в сторону трюма. Совершенно неожиданно перед ней вспучилась прозрачная, похожая на чуть выпуклую линзу переборка. Груша оторопело остановилась перед ней, затем дотронулась пальцем, развернулась и поперла на Баркова.

Мы тоже поднялись с пола.

— Где мы?! — Груша сжала кулаки.

— Я… я… не знаю… я только предположил… может, на самом деле сбой в автоматике…

— Да какая разница? — взвизгнула Груша. — Ты все испортил! Корабль нас не видит! Сейчас запустится дезинфекция!

— А что такое «термит»? — поинтересовался я.

— Дезинфекция!

— Что такое «термит»? — повторил я.

— «Термит» — это кислота, только газообразная. Она вступает в соединение с белком…

— Короче!

— Она переваривает белковые формы. За несколько секунд. Лучший дезинфектор! Ничего не остается, даже зубов.

Быть переваренным заживо мне совершенно не хотелось.

— Я говорил, что зря… — промямлил Барков.

Появился какой-то неприятный звук. Чавк. Чавк. Чавк.

— Отделяются отсеки… — потерянно сказала Груша. — Все…

Она кинулась по коридору в противоположную сторону. И тут же перед ней выросла другая переборка, Груша врезалась в нее, ее откинуло обратно, как войлочный мячик.