Падение Ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Лиз, говорилось в ней. Прости, но ты была права. МТИ не для меня. Я девушка из маленького города, а давление здесь слишком сильно. Я скучаю по своим друзьям, скучаю по своему парню, и я скучаю по жизни, которая у меня была раньше, дома. Так что я возвращаюсь. Я пошлю за своими вещами через несколько недель, как только приеду. Прости за квартиру, надеюсь, тебе будет хорошо и без меня. Позвони мне. Твоя лучшая подруга — Клэр.

Небольшая записка, но на самом деле правдивая… кроме части про лучшую подругу, но для Лиз она важна.

Клэр оставила записку на кровати, забрала свой чемодан и направилась к фургону. Залезла внутрь, поставила чемодан и села на пассажирское сиденье.

— Готова? — спросил Шейн.

Она кивнула.

Они проехали мимо кампуса МТИ, и она бросила последний взгляд на красивые куполообразные здания Маклорина, в окружении Лаборатории и Здания 2. Ночью кто-то поместил на вершину большого купола космонавта MTV в комплекте с натянутым американским флагом. Кто-то проделал еще одну новую шутку, поставив гигантского Трансформера около Здания Суда Киллиана; студент подошел и нажал на кнопку, и он превратился из робота в автомобиль, ко всему этому прилагались киношные спецэффекты. Собравшаяся толпа поаплодировала, а потом все пошли на занятия.

Я могла бы быть одной из них, подумала Клэр. Она могла бы делать разные хаки на крышах и туннелях. Она могла бы тусить с Ником и его компанией. Могла бы быть Джеком Флори, ведущим оранжевый тур. Она могла бы ничего не делать.

Но вместо этого она уезжала. Уезжала назад, в Морганвилль.

И к ее удивлению — к ее большому удивлению на самом деле — все было в порядке. Мне не предначертано быть здесь, думала она. Когда она уехала, покинула Морганвилль, последнее, что она хотела — это принести тот кошмар сюда, к этому свету.

— Берегите себя, — прошептала она никому в частности, когда они повернули в сторону шоссе, в сторону дома.

* * *

В Огайо они бросили фургоны, продав за наличку на свалке и купив два больших джипа. Два, потому что они решили, что так четыре вампира и четыре человека смогут путешествовать в относительном комфорте и они не переубивают друг друга до окончания поездки.

Что бы не сделал ВЛАД с Оливером, Джесси и Мирнином, эффект почти сошел. Они выглядели как прежде и уже меньше походили на хладнокровные машины для убийства. Но Клэр не могла забыть, что они сделали на ферме.

Она знала, что никогда больше не забудет. На что они способны.

Майкл и Ева решили путешествовать с ней и Шейном, а трое других вампиров и доктор Андерсон были во второй машине, и все снова должно было казаться нормальным. Лучше.

Но нет.

Может, это было из-за усталости, стресса, сокрушительного груза вины, но Клэр чувствовала, что они пытаются понять, как с ней говорить. Что именно сказать.

Она понятия не имела, что сказать. В течение долгого, долгого времени.

Ева экспериментировала со стерео, пытаясь найти станцию с альтернативным роком, пока не остался только статичный звук, и наконец выключила его. К тому времени Шейн уже спал, Майкл вел машину. По идее, она тоже должна была спать, но не могла.

— Клэр?

Она открыла глаза и увидела, что Ева смотрит на нее с переднего сиденья.