Ник. Чародей. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

В конце концов все было готово. Я походил вокруг висящего в воздухе судна, покрутил рукой руль, который все же сделал и для маскировки, и как дополнительный управляющий механизм. Похоже, все готово. И испытания без людей пока на удаленном управлении вроде бы прошли удачно. Немного повозился, свернул кораблик своим магическим архиватором и засунул в жезл, рядом с домиком. Хм… А ведь еле запихнул! То ли жезл у меня слабый, то ли я слишком наворотил… Впрочем, плетение получилось довольно объемным, из многих модулей, вполне понятно, почему плохо сжимается, хоть и лучше, чем домик.

Я взглянул на Карину. Все же классная девчонка! Все время тихонько и терпеливо сидела и наматывала на ус то, что я делал. Не знаю, зачем ей это, все равно без пользы для нее, но она всегда с удовольствием наблюдала, как я работаю.

– Вроде готово. Поехали? Точнее, поплыли?

Карина вскочила на ноги и улыбнулась:

– Наше путешествие – самое яркое впечатление в моей жизни. Мы и прятались, и воевали, и летали, а теперь еще поплывем. Полный набор!

– Ну это еще не полный.

– А что еще есть? – удивилась чародейка.

– Еще – быстро ехать по земле, плыть под водой, выйти в космос.

– В космос? Это куда?

– Хм… Высоко-высоко наверх, там, где заканчивается воздух. Впрочем, судя по тому, что у меня в голове просто нет нужных терминов, космология тут находится в зачаточном состоянии.

Карина посмотрела вверх.

– Там воздух заканчивается? – скорее не спросила, а просто задумчиво сказала она. – Никогда не задумывалась об этом. Почему же он тут есть?

– Карина, давай поговорим об этом как-нибудь в другой раз. Хорошо? Нам надо отплывать, мы и так непозволительно долго тут торчим.

Девушка кивнула, а я подошел к обрыву. Карина встала рядом со мной. Как обычно красуясь, я вытянул в сторону реки левую руку (в правой находился жезл) и стал ею медленно водить снизу-вверх, как бы вытягивая что-то. Вода в реке в очередной раз после моих предыдущих экспериментов неестественно заволновалась, и прямо под нами стал вспухать водяной горб. Сначала маленький, он все больше и больше вытягивался вверх, одновременно расширяясь в основании. Сама вода продолжала течь по этому горбу, с одной стороны поднимаясь к вершине, с другой скатываясь. Внутри рукотворной волны она оставалась относительно неподвижной, формируя основу.

Я не торопился, давая потоку спокойно переработать намечающийся в русле недостаток воды из-за подъема. Как и в прошлые разы, Карина непроизвольно задержала дыхание и с шумом выдохнула, когда горб дорос до нашего уровня. Что и говорить, я сам в который раз любовался этим зрелищем.

Правой рукой я вытянул жезл к воде, остановившейся на нашем уровне, и активировал его. На переливающейся слева направо водяной струе появился наш катер. Впрочем, название «катер» тут уже не подходит. Скорее просто кораблик. Паруса пока не было, а борта покрывала незатейливая вязь в эльфийском стиле. Красивый получился. Я притянул его поближе к нам: он пока висел в воздухе, не касаясь воды. Когда корабль прижался к берегу, я закрепил его и перекинул в него наши сумки, а затем перепрыгнул сам. Лошадей, как ни жалко было, мы распрягли и отпустили на волю. Сначала они не хотели уходить и паслись неподалеку, но как только я начал свои эксперименты, испуганно разбежались.

Карина оперлась о мою протянутую руку и легко взошла на кораблик. Длиной он получился метров десять и шириной около трех, так что места внутри был вдоволь, имелась маленькая каюта, на палубе у носа и на корме – удобные лежанки и кресла.

– Ну что, готова? – слегка волнуясь, спросил я.

Честно говоря, огромный вал воды, ради нас поднявшийся из своего русла и протекающий прямо под ногами, вызывал опасливо-восхищенное чувство. Так и казалось, что стоит ему передумать, как он перемелет нас в своей утробе, даже не заметив такого подарка небес. Судя по виду Карины, она испытывала похожие чувства.

После кивка девушки я посадил ее на прикрепленное к палубе кресло, сел сам и привязал нас лентами, так сказать – во избежание. Затем стал медленно опускать кораблик на воду. Касание – и резкий рывок вперед. Корабль чуть не встал на дыбы, когда поток воды ударил его в корму, но у меня уже был опыт спуска корабликов, приобретенный во время экспериментов, и я вовремя активировал гравитационное плетение на днище. Не успевший взлететь нос резко опустился, и мы с все возрастающей скоростью понеслись вниз. Ветер и брызги били в лицо, мы сразу же намокли, однако это ни с чем не сравнимое чувство падения-полета заставляло кричать от восторга. Справа от меня разносился такой же восторженный визг Карины.