Маг 10

22
18
20
22
24
26
28
30

Щедро трачу ману на лечение всех, кто меня просит, помогаю даже пленникам и пленницам, которые пока с трудом осваиваются в новой жизни. Не верят, что здесь они будут свободными людьми и смогут открыто молиться своему богу, как привыкли.

— Сам понимаешь, сэр Ивидурим, когда укрепится королевская власть и в стране наступит порядок, придется их всех заново крестить в нашу веру. Пока есть год-другой для того, чтобы они обжились и привыкли к местной жизни.

— Понимаю, сэр Ольг! Так и сделаю! Трактир уже работает, приносит первые деньги. Теперь, когда вы пригнали сюда больше четырех сотен человек, все молодых парней и девок с запасом, любой хозяин легко станет могущественным дворянином. И жизнь своих людей сделает сытной и счастливой. Особенно, когда все окрестные дворяне или погибли, или полностью разорены.

— А что будешь делать с дружиной? Чтобы защитить такое богатство — сорока воинов не хватит.

— Не переживайте, сэр Ольг. Я уже определил в дружину еще десять подходящих парней и из этих новеньких столько же наберу. Теперь у меня благодаря вам столько золота, что я собираюсь купить для начала еще два небольших владения, восстановить там разрушенные ургами замки и посадить своих сыновей туда на правление.

— Думаю, лет через пять смогу уже претендовать на графское звание, а там — кто его знает? — добавляет он и внезапно задает мне сильно волнующий его вопрос, — А вы сам, сэр Ольг, откуда пришли? Я же вижу, что вы не из этих мест?

— Скажу тебе откровенно, я не из этих мест и даже не из этого мира. Вообще, я хотел попасть на соседний материк, там у меня есть семья, однако, не сложилось. Зато, здорово помог местным людям, да и тебе успел жизнь спасти, так что все к лучшему вышло, — откровенно говорю ему я.

— Сэр Ольг, знайте, что более преданного человека, чем я, в нашем королевстве у вас нет! Вы можете всегда вернуться обратно и взять все, что я смогу нажить, под свою руку! — торжественно говорит бывший мажордом.

И ведь не врет даже сейчас.

— Хорошо, сэр Ивидурим. Может, когда-нибудь я загляну к тебе в гости. Ты только не болей и дождись меня.

— Дождусь. После того, как вы вылечили мне все болячки и обновили все тело, теперь точно дождусь!

Да, в прежнем старике и не узнать этого энергичного мужчину, который целый день бегает по замку и не устает.

Заодно начал учить дворянскому обхождению и поведению четверых своих сыновей и трех дочерей.

Пусть и немолод мажордом, однако, ему о наследниках можно не беспокоиться.

Вечером большой пир в замке, мы с руководством в донжоне, остальной народ во дворе. Стол ломятся от мяса и вина с пивом, все празднуют возвращение второго каравана и последующую раздачу доли от привезенного.

Теперь этим делом заниматься придется Ивидуриму, поймавшему свой счастливый шанс, свою золотую рыбку в мутной воде нашествия степняков.

Последняя ночь с жаркой Нутеллой, потом она переходит в личное пользование к новому хозяину замка, чему девушка откровенно рада, что останется при власти и сытой жизни.

Утром короткое прощание со всеми жителями замка, Ивидурим провожает меня с солидным отрядом до опушки леса, где мы с ним расстаемся, крепко обнявшись на прощание.

Со мной идут десять воинов во главе с Кримом, еще две лошадки везут солидный запас лучшего вяленого мяса и прочие необходимые для комфортного проживания вещи.

Ивидурим не стал напоследок выспрашивать у меня про другие миры, решил для себя удовольствоваться только этим.