– Да воссияет светило над вашей жизнью, да осветит его свет деяния ваши, да пребудет сияние в помыслах и свершениях. Доброго дня, господа, – входя в императорскую канцелярию, произнесла я.
И, не глядя на склонившихся при моем появлении подчиненных, направилась к своему столу, за которым меня уже ждал Эдогар. И как оказалось, не только он – на столешнице под алой, обвитой белоснежной блестящей лентой розой лежала белоснежная же папка, на которой уверенным почерком кесаря было выведено «Пресветлое право». Не веря собственным глазам, я подошла, сдвинула розу, открыла папку и, затаив дыхание, начала перелистывать страницы.
Это было невероятно!
На основе всего, что мы вчера проработали с Эдогаром и служащими, на основе оитлонского законодательного творчества, древних законов Прайды, обычаев и традиций Эрадараса кесарь за одну ночь составил четкий, логичный, пусть краткий и схематичный, но прекрасный свод законов. Я перелистывала и перелистывала страницы, отмечая частное право, публичное право, с некоторым удивлением увидев наиболее скромный из разделов под названием «военное право», и у меня просто не было слов.
Впрочем, нет, слова нашлись:
– Работаем, господа, – садясь на свое место, приказала присутствующим.
Работы хватало, задания и направления я раздала еще вчера.
– Эдогар, садитесь, – указала подчиненному на стул рядом. – И ознакомьтесь.
С этими словами передала ему свод Пресветлого права и с улыбкой занялась конкретно Великими пресветлыми родами. Улыбка не покинула меня, даже когда посыльный принес сверкающий серебром, усыпанный мелкими бриллиантиками свиток на серебряном сияющем блюде. Посыльного и сам свиток обыскали и проверили трижды – охранники на входе, два сверкающих серебряными доспехами воина, появившихся прямо из воздуха где-то посреди залы и вновь в этот воздух отступивших, и собственно Эдогар, едва опустившийся на колено эллар протянул мне послание. Я не удивилась, нет, кесарь же сказал, что усилит охрану, а слов на ветер наш бессмертный никогда не бросал.
Свиток взял Эдогар, он же развернул, еще раз проверил магически, пробежался взглядом по строкам и лишь после передал мне.
– А мне казалось, послание адресовано мне, – мягко укорив за предварительное прочтение, сказала я.
– Прошу простить, пресветлая императрица, – искренне произнес Эдогар, – я обязан следить за поступающей к вам корреспонденцией – приказ кесаря.
В таком случае о возражениях не могло быть и речи.
И я погрузилась в чтение.
Чтение вышло занятным.
«О, пресветлая Кари Онеиро Элларас Ашеро из рода Уитримана, Дарующих жизнь», – это меня несколько удивило, накануне я подписывала указы именем Уитримана, без каких-либо характеристик, откуда пресветлому… (я посмотрела на подпись внизу послания) пресветлому Элатену Ларвейну известно о том, что мой дед был магом Жизни? Любопытная деталь.
Далее на практически всем пространстве свитка следовало перечисление пожеланий мне. Пожелания отличались витиеватостью слога, но отнюдь не разнообразия – пресветлый желал света, сияния, светила над головой и прочего. И вот только после всего этого, в одной строке примерно за два абзаца до финала послания, я узрела то, ради чего мне в принципе и написали: «Великие предки завещали равным равно повелевать слабыми». Ну и далее опять перечисления пожеланий, все о том же, то есть о свете. Внизу подпись с перечислением всех титулов и званий этого самого Элатена Ларвейна, и на этом все.
В общем и целом я со всеми моими идеями о создании единого государства была послана пресветлым примерно так к гоблинам. Вежливо, тактично и непреклонно.
Мило.
– Юрданар, предоставьте текст послания, разосланного накануне пяти главам Великих родов, – приказала я.