Как мы выбирались наверх — отдельная долгая история. В нашем плачевном состоянии подниматься по бесконечным лестничным пролетам оказалось непросто. Шутка Ирмы насчет «поползли» порой была недалека от истины, потому что даже несгибаемого лорда Калахана слегка контузило.
Когда вывалились наконец на заснеженное крыльцо храма, увидели, что уже утро. Раннее утро новой жизни для Дагры и для нас всех.
— Дар, ты сможешь перекинуться? — спросила я своего дракона, который хоть и был сам ранен, но помогал мне идти вверх.
— Да, конечно. В драконьей ипостаси станет легче, чем сейчас. Человеческое тело слабое. Не волнуйся, малыш. И… — подтянув меня к себе, он прижал к груди, и я услышала, как часто бьется его сердце. — Взбирайся на меня? Сейчас мы уже не летим на битву. Всё кончилось. Останься со мной.
— Хорошо, — ответила я в грязную куртку, надетую прямо на голое перебинтованное тело.
Ненужные испорченные вещи мы бросили внизу. Ничего ценного ни у кого из нас с собой не было, сумок тоже. Да и скрипка, сыгравшая свою роль (в прямом и переносном смысле), была самой обычной, недорогой, и я потеряла ее где-то по дороге.
— Не пугай меня больше так? Хорошо? — попросил Дарио и отстранился.
Прихрамывая, спустился с крыльца и перекинулся в огромного серо-голубого дракона.
«В сторону», — прозвучало у меня в голове.
Услышала этот ментальный приказ не только я. Ирма и Калахан одновременно подхватили меня и увлекли вправо.
А дракон выпустил струю пламени, растапливая снежные заносы на ступенях храма, чтобы мы могли спуститься, не проваливаясь в сугробы.
Как только дорога очистилась, второй дракон поспешил вниз и перекинулся. Лорд Калахан слышал наш разговор, но не стал вмешиваться. На него сейчас взобралась Ирма, а я вскарабкалась на спину Дара.
Глава 24
Полет у меня в голове как-то плохо отложился. Я так вымоталась, что, похоже, умудрилась заснуть, невзирая на холод, ветер и всю ситуацию. А пришла в себя от толчка. Осоловело захлопала глазами, завертела головой и обнаружила, что мы уже добрались до моего родового замка и опустились во дворе.
Никого из прислуги не видно, не поднимается дым из труб, не слышно бряканья оружия и обычного шума, который производит множество людей, занимающихся своей работой.
Дагра… спала.
Я усыпила не только столицу, но и все королевство, хотя не имею ни малейшего представления, как умудрилась сотворить подобное. По идее, у меня не хватило бы на это сил.
— Они тут все вымерли, что ли? — озадаченно спросил Дарио, который перекинулся в человека, как только я соскользнула на землю.
— Спят, — зябко поежившись, ответила я.
— Знаете тогда что? — подошел к нам лорд Калахан. — Раз всё так удачно сложилось, не станем задерживаться. Заберем то, что нужно, и сразу отправимся прочь.