Ловушка для принцессы

22
18
20
22
24
26
28
30

И тут я вспомнила о том, о чем старалась вообще не думать!

— Шенге, — прошептала я, — на нас нападать гоблин… мои люди все мертвые.

— Утыррка добрый, — с грустью произнес шенге, — но давать жизнь мертвым только Аршхан уметь. Шенге учиться, шенге научиться делать портал, чтобы переносить людей, и оживить шенге научится, но время…

А времени как раз не было. Я грустно посмотрела на Динара, тот ответил мне таким же грустным взглядом, словно все слышал.

И вдруг над стойбищем раздался треск. Страшный, ужасающий, словно небеса дрогнули. Среди орков началось странное явление — они все посмотрели на шенге. Шенге сидел спокойно и все тоже успокоились.

— Шенге вождь, — сказала я уважительно.

— Утыррка сидеть, ждать мясо, — сказал мой папа, поднимаясь и пересаживая меня на бревно. И когда успел приволочь?

А сам пошел чуть в сторону от костра, совершенно один и весь напряженный. Мне как-то не по себе стало, но орки сидели и даже не дергались с мест. И тут треск повторился. А шенге поднял руку вверх и что-то сказал. Сверкнула молния. Яркая, ослепительная, и я не сразу поняла, что это портал сработал. Причем такой ослепительный был только у ракарда… Ракарды из него и вышли. Оба. У меня сердце биться перестало — против них был только один шенге!

— Мейлина сказала, что силу Лесных не знает никто, но она велика. Не беспокойся за вождя. — Динар сел рядом, обнял за плечи. — Как нога?

— Нога? — отозвалась я, наблюдая за тем, как Та Шерр и шенге играют в гляделки. — Не болит уже… А ты зачем вообще это сделал?

Динар усмехнулся, положил голову на мое плечо и объяснил ситуацию:

— Я привез тебя на Вишневый остров, чтобы Мейлина проверила, она ведьма. Мейлина и рассказала о защите, которую на тебя наложил шенге. Защита запускает портал, и ранивший тебя переносится вместе с тобой в стан Лесного клана. К сожалению, я не знал, насколько сильным должно быть ранение, но бедро показалось мне наименее опасным местом. Прости.

— Все хорошо, — я оторвалась от созерцания шенге и посмотрела на грустного рыжего, — но есть одна идея.

Я поднялась и, игнорируя рык какого-то орка, направилась к Аршхану. Мне важен был Хантр и остальные тоже, и сомневаюсь, что благородный ракард откажет в этой просьбе. Все же я в первую очередь наследница, должна думать о своих людях… об остальном позже подумаю.

Когда подошла ближе, выяснилось, что между вождями идет тихий, но от этого не менее напряженный диалог. И точно, речь обо мне. Зато неожиданностью стало услышать из уст Та Шерра:

— Клан Шеркаш приносит извинения!

— Утыррка не жена Аршхану, — в свою очередь произнес шенге.

Взгляд ракарда после этих слов я, наверное, никогда не забуду. У меня было ощущение, что в его глазах рушится целый мир, и так больно за него стало.

— Джашг жесток, — рыча произнес Та Шерр.

— Справедлив, — отозвался мой папа.