Город Драконов. Книга 7

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нападение на леди Арнел, мою законную обрученную первородным железом супругу – вот то обвинение, что предъявляю вам я!

И почему-то возникло ощущение, что второе обвинение куда страшнее первого. Гораздо страшнее.

– Лллорд Арнел, – нервно заговорила одна из дам преклонного возраста, – случившееся можно счесть лишь простым недоразумением. Вы же понимаете, нам крайне сложно представить, что вашей супругой станет какая-то мисс убогого происхожде…

Раздался оглушительный грохот.

И все здание полицейского управления сотряслось до основания. Но свой гнев лорд Арнел выразил не только этим.

– Леди Брэйдэр, сейчас вы оскорбили не только меня и мою супругу, но все устои, традиции и заповеди драконьего общества. Вы осознаете это?

Испуганно взглянув на лорда Давернетти, я увидела столь мрачное выражение на его лице, что стало понятно – леди закапывают себя все глубже с каждым словом.

– Я… я прошу прощения, – с трудом выговорила та самая леди Брэйдэр.

Извинений никто не принял.Лорд Арнел молча обвел взглядом всех присутствующих леди и вынес безапелляционный приговор:

– Леди Эстенбрайт, леди Брэйдэр, леди Фъердерон и леди Гадэрмейстен, вы обвиняетесь в убийстве собственных супругов, заживо захороненных под сводами Железной Горы, а так же в многочисленных убийствах, краже и продаже детей, разрушении устоев нашего общества и – покушении на убийство моей жены. Ваш приговор – лишение магических сил и заточение в усыпальнице отцов-основателей до конца ваших дней.

Послышались испуганные возгласы, чей-то вскрик, тихое ругательство от одной из дам, но продолжить лорд Арнел им не позволил.

– Всем прочим присутствующим здесь леди я вменяю в вину преступление, которое влечет за собой единственный приговор – смертную казнь.

Я увидела, как побледнел лорд Давернетти, как попытался было сделать шаг, но взглянул на меня и остался стоять на месте. Мне же было весьма печально от того, что все прочие преступления, видимо, не стоили и упоминания – в глазах и градоправителя и главы полицейского управления, они меркли по сравнению с покушением на меня.

– Вы… вы не можете… – прошептала какая-то из более молодых дам.

И это подняло разноголосую волну протестов.

– Это не было покушением на убийство, лишь недоразумение! – воскликнула еще одна драконица.

– Всего лишь шалость, мы желали должным образом поприветствовать леди Арнел и только! – вторила третья.

– Как можно без должного расследования, обвинять нас, уважаемых леди Вестернадана? Произошедшее – нелепая случайность, мы никогда не желали причинить вреда истинной леди Арнел!

Ударная волна обрубила все нелепые возражения.

После, лорд Арнел молча поднял руку, и над всеми присутствующими, так что даже мне видно было, появился калейдоскоп картинок. Вот леди разучивают заклинания, вот тренируют боевые построения, и почтенные седовласые драконницы в креслах-каталках по современным учебникам разучивают то, что я изучала в Магическом университете, вот новая тренировка всем составом. Они готовили нападение более месяца, едва осознали, что я нахожусь под полной и основательной защитой лорда Арнела. И у меня мелькнула страшная мысль – будь я с кем-либо другим, с кем угодно другим, моей жизни пришел бы весьма печальный конец.