Писк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Буду с нетерпением ждать Вас, до встречи.

Анна хотела было сказать что-то еще, но ее желание говорить было прервано монотонными короткими гудками. Иванченко уже повесил трубку.

Женщина-генетик посмотрела на часы и пришла к верному умозаключению, что ей нужно принять душ, чтобы освежиться, а потом надеть что-то красивое и накраситься — в общем, нужно было привести себя в порядок.

Через сорок пять минут она уже была готова к «труду и обороне». Женщина не стала медлить и сразу же отправилась в намеченное место. Путь не занял у нее много времени. Иванченко был ее соседом, а, как известно, все соседи всегда живут где-то неподалеку.

Последняя ступенька, и вот она уже приближается к знакомой двери: однажды она тут уже была — как-то Константин приглашал ее, чтобы оценить по достоинству, сделанный им, евроремонт. Тогда Анна для себя отметила, что работа, в самом деле, была проделана хорошая, но все же, кое-где была заметна непрофессиональная рука мастера.

Не успела женщина протянуть руку, чтобы постучать в дверь, как она открылась.

На пороге, улыбаясь во все лицо, стоял счастливый Иванченко. Позади него стояланезнакомая женщина. «Должно быть, это и есть его сестра», — подумала Анна, входя в прихожую по приглашению Константина.

— Позвольте Ваше пальто, — произнес Иванченко, помогая Анне избавиться от тяжелой зимней одежды.

— Представляете, на улице опять пошел снег.

— Да-а?! — удивленно произнесла сестра Иванченко. — Кошмар! Если так и дальше пойдет, то вскоре нам даже из подъезда не удастся выйти, не то, что выехать со двора.

— Знакомьтесь, — прервал свою сестру Константин. — Это Анна — моя соседка. Анна, это Вирджиния — моя сестра.

— Очень приятно, Анна.

— Взаимно, Вирджиния.

Женщины пожали друг другу руки, словно являлись деловыми партнерами и будто бы сейчас заключили какой-то взаимовыгодный контракт.

— Проходите в комнату, — сказал Иванченко, — и садитесь за стол. Я сейчас сам подам главное блюдо.

Вирджиния кивнула и повела Анну в комнату.

— Интересное у Вас имя, Вирджиния.

— О-о, так назвали меня мои родители. Они говорили, что моя прабабушка жила в США, в штате Вирджиния. И, наверное, чтобы я всегда это помнила, мне и дали такое имя.

— Забавно, — мягко сказав, улыбнулась Анна.

- Да уж.