Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Круто. И что он собой представляет?

Джиния подвела Джейми к стулу Нелл, усадила его и вручила ему «мышку».

– Вот, держи.

Джейми уставился на девчачьи наклейки с отвращением, которое лишь отчасти было притворным.

– Я вам с радостью новую «мышку» куплю. Что за антиквариат?

Миа расхохоталась.

– Не болтай глупости, дядя Джейми. Теперь «мышки» никому не нужны. Это и есть наш сканер. Возьми его и замри.

Джейми подчинился, и вскоре на мониторе возникла надпись: «Ага, ты колдунья!» в окружении серпантина и сверкающих звездочек.

«Ничего себе! – мысленно воскликнул Джейми, обращаясь к сестре. – Ты им помогла?»

Нелл молча покачала головой.

– Очень гламурно. А почему мне предназначена розовая надпись? Да еще в женском роде? Ваш сканер не способен колдунью от колдуна отличить?

Тройняшки обескураженно переглянулись.

– Наверное, надо сделать поправки. А мужская колдовская энергия отличается от женской?

«Ха-ха, – съехидничала Нелл. – Напоролся, братец мой».

– Перестань передавать мысли, мама, – с упреком сказала Джиния. – Нельзя быть такой невоспитанной.

Джейми удивленно воззрился на племянницу.

– Ты теперь и в телепатии сечешь, детка?

Три пары одинаковых глаз стали огромными и круглыми.

– Нет, – заявила Миа. – Просто вы с мамой морщите лоб, когда это делаете. Тетя Дженни говорит, все потому, что вы редко упражняетесь.

Джейми с опозданием догадался сменить тему. Он повернулся к экрану.