Как приручить кентавра, или Дневник моего сна

22
18
20
22
24
26
28
30

Она подошла ко мне.

– Даже не знаю, как обращаться. Всё так странно…

– Рия, и давай на «ты». После пережитого мы ближе, чем сёстры, – вымученно улыбнулась я.

– Не знаю, поймёшь ли ты, но я не могу иначе.

– Я тебя понимаю, даже злиться не могу.

– Ты и правда счастлива с Шерриданом? – спросила она.

– Да, я люблю его. Но, как видишь, возникли сложности, откуда не ждали.

– Как отец?

– Ты не знаешь новость?

Она отрицательно покачала головой. Осторожно я ввела её в курс дела, догадываясь, как ей тяжело. Чем ближе к окончанию шло моё повествование, тем бледнее она становилась.

– Я сожалела, что пошла на это, и не находила покоя, не в силах смотреть людям в глаза.

– Поверь, я всеми силами пыталась отговорить твоего отца, но он был непреклонен. Что посеешь, то и пожнешь. Не мы начали это.

– Береги моего брата, – вздохнула она.

– А ты не оставляй мою сестру, – в свою очередь, попросила я.

На прощание мы обнялись, и я пожелала ей счастливой семейной жизни.

Моего возвращения ожидали. Надо было видеть лицо Шерридана, когда меня перенесли обратно. Столько эмоций промелькнуло за мгновение! Похоже, он решил, что вернули Ауэрию, настолько тиха и грустна я была.

– Шер, это я, – поспешила успокоить его. Не обращая внимания на свидетелей, он тут же рванул ко мне и крепко обнял. Представляю, что он пережил, пока меня не было.

– Что случилось? – спросил он, отстраняясь и с беспокойством заглядывая в глаза.

– Не поверишь, Ауэрия отказалась меняться.

Все издали недоуменные возгласы.