– Это так ужасно, так ужасно, так ужасно.
Она утыкается мне в шею, продолжая бормотать. Я смотрю через ее плечо на маму. У мамы припухшие, блестящие от слез глаза. Опять плакала. И выпивала. В кружках совсем не кофе.
– Ты ведь не забыл свою тетушку Дебби? – спрашивает мама.
Нет. Это я очень хорошо помню. Семейные празднования Рождества. Перед застольем мать с теткой угощались шерри и щебетали, как лучшие подруги. Во время обеда обе налегали на белое вино и весело смеялись, а к моменту поздравительной речи королевы хлестали кофейный ликер «Тиа Мария» и шипели, как дерущиеся уличные кошки.
– Дебс, угомонись. Ты задушишь его.
Тетка разжимает руки и отступает.
– Дай мне взглянуть на тебя. Божже мой, вылитый брат. Божже мой, как такое могло случиться?
У нее по щекам текут слезы, тетка вытирает их рукой. Потом той же ладонью гладит меня по лицу, заставляя вдыхать сигаретный дым. (Она не может расстаться с сигаретой.) От дыма я моргаю и кашляю.
– Сейчас я тебе водички принесу.
Сквозь кашель слышу, как тетка Дебби идет к мойке, наливает воды и несет мне. Она держит кружку возле моего лица, словно я еще маленький и не умею пить самостоятельно.
– Давай пей, – приговаривает она, поднося кружку к моим губам.
«Пей водичку. Глотай. Вдыхай». Роб снова здесь. Я слышу его издевательский шепот. В кружке вода не из-под крана, а со дна озера. Холодная и зловонная, она пытается меня задушить, забить горло и легкие.
– Нет!
Я выхватываю у нее кружку и отшвыриваю подальше от себя. Кружка ударяется о стену и разбивается вдребезги.
– Карл, это что за выходки? – кричит мама.
Тетка Дебби тоже вопит:
– Я же только хотела помочь. Керри, он совсем рехнулся. Что с ним?
– Заткнитесь! Замолчите обе! Вы ничего не понимаете!
Выхожу из кухни, тащусь наверх, к себе в комнату, но успеваю услышать теткины слова:
– Дикие звери. Керри, все как ты и говорила! Я тебе тогда не поверила. Теперь сама вижу: просто звереныш какой-то…