Я успела лишь подскочить, но меня тут же усадили обратно, а глава недовольно прищурился и, поставив локти на стол, переплел пальцы.
— А как же дети?
— Об этом мы будем думать, когда решим их завести. Я знаю, что не все киберы бесплодны, и это не аргумент, чтобы не выходить за любимого замуж. И уж поверьте, я бы никогда не вышла за Шахиро только затем, чтобы родить перспективного одаренного ребенка. Или по любви, или никак.
— Темните вы что-то, дорогие мои… — Де Иро недовольно цыкнул, немного помолчал, пожевал губами и наконец шумно выдохнул: — Ладно. Ответ принимается. Свободны. И, Шах…
Охотник приподнял бровь, обозначив внимание.
— Присматривай. Головой отвечаешь. Хотя, уверен, для тебя это не новость. — Глава язвительно скривил губы и жестом погнал нас прочь. — Идите уже. На себя и празднование у вас три недели, затем явка в учебный центр.
— Значит, уже на второй день?
Мы вышли из посольства, когда Шахиро решил иронично полюбопытствовать.
— А что тебя смущает? — Я чуть прикрыла глаза и загадочно улыбнулась. — Ты и правда самый удивительный мужчина из всех, кого я знала. Одно то, что ты умеешь и любишь готовить, ставит тебя на ступеньку выше остальных. Знаешь, в последние несколько лет мне не везло со знакомыми…
Я отвела взгляд, неожиданно расстроившись на свои же слова. Зачем я вообще это сказала?
— Не грусти, Рыжик. — Шах привлек меня к себе настолько неожиданно и крепко, что я даже пискнуть не успела, а он меня уже поцеловал в уголок губ. — Идем лучше, отпразднуем самое неожиданное, но самое великолепное событие в нашей с тобой жизни. Как насчет праздничного ужина?
— Где?
— Предпочтительнее на корабле. — Шахиро проводил напряженным взглядом встречного прохожего, и я тоже покосилась на мужчину с подозрением.
Ничего не увидела, но согласно кивнула. Хватит уже ночных забегов без нижнего белья. Кстати!
— Шах, мне нужны деньги.
Он коротко хохотнул и качнул головой, а когда я недовольно скривилась, поторопился пояснить:
— Нет-нет, не думай! Без проблем. Просто кое-что вспомнилось. Я прекрасно помню всю твою предысторию, так что тут даже без вопросов. Но давай все по порядку, хорошо? Сначала к главе клана, затем документы, а уже потом на малую родину за наследством и справедливостью. Договорились?
— Что? — Я запнулась и едва не упала, но Шахиро меня поддержал. — Повтори.
— Что именно? — Он уверенно вел меня сквозь хитросплетения рыночных улиц, но успевал коситься и на меня.
— За наследством и справедливостью? Что ты имел в виду?