Ходячие мертвецы: дорога до Вудбери,

22
18
20
22
24
26
28
30

- Сара! Возьми меня за руку! Хватай девочек другой рукой и ТАЩИ! - Выкрикивает Лилли.

* * *

В этот момент, для Лилли течение времени - как это часто происходит в состоянии аффекта - начинает замедляться, и ей кажется, будто всё вокруг происходит одновременно. Лилли достигает конца палатки и с силой прорывается наружу через спущенный брезент, ветер и холод пробуждают её, и она изо всех сил дёргает Сару, вытаскивая вместе с ней двух других девочек - их голоса похожи на свист кипящего чайника.

Лилли вскакивает на ноги и помогает подняться Саре и остальным маленьким девочкам.

Одна из девочек - Лидия, самая младшая из близнецов - по словам Сары она родилась на целых полчаса раньше - пропала. Лилли отталкивает остальных детей от тента и велит им стоять позади, но держаться близко. Затем она поворачивается к тенту и видит то, что заставляет остановиться её сердце.

Под упавшим тентом она замечает движение. Отбросив совок, она приглядывается. Её ноги и спина превращаются в глыбы льда. Дыхание перехватывает. Всё, что она может - это уставиться на крошечный бугорок под тентом, колыхающийся где-то на расстоянии шести метров, где малышка Лидия пытается освободиться, с криком, приглушённым тканью упавшего тента.

Но самое худшее, то, от чего Лилли пробил озноб, она видит другие фигуры, целенаправленно, словно кроты, движущиеся к девочке.

Лилли впадает в состояние аффекта, страх побуждает её к действию, и очистительный огонь гнева проходит через её сухожилия в костный мозг.

Она резко наклоняется, под действием адреналина, и движется к краю обрушившегося тента, а гнев, словно ракетное топливо, наполняет её мускулы. Она поднимает тент над головой, приседает и дотягивается до ребенка.

- ЛИДИЯ, МИЛАЯ, Я ЗДЕСЬ!! ИДИ КО МНЕ, МИЛАЯ!!

Лилли видит в бледной рассеянной темноте под брезентом маленькую девочку с льняными волосами, сидящую по-лягушачьи на расстоянии пяти метров и пытающуюся выбраться из-под шатра. Она снова зовет её, ныряет под брезент, и, дотянувшись, хватается за джемпер девочки. Лилли изо всех сил тянет её к себе.

И в этот момент Лилли видит бескровное синюшное лицо, появившееся из темноты позади ребёнка и руку, одетую в лохмотья, которая шатким движением цепляется за кроссовок девочки. Гниющие, обломанные ногти хватают подошву обуви ребёнка с той же силой, с какой Лилли тянет девятилетнюю девочку наружу из-под упавшего тента.

И Лилли с ребёнком выпадают на холодный дневной свет.

Они катятся несколько метров, и Лилли сжимает маленькую девочку медвежьей хваткой.

- Всё хорошо, детка, всё хорошо! Я рядом, ты в безопасности.

Ребёнок рыдает и судорожно хватает воздух, но у них совсем нет времени, чтобы успокоить её. Шум голосов и шуршание брезента вокруг них возрастает, становится очевидным, что лагерь вновь подвергся атаке мертвецов.

Лилли стоя на коленях, машет остальным девочкам.

- Так, девочки, слушайте меня, слушайте, мы должны быть быстрыми и шустрыми, держитесь близко и делайте в точности то, что я говорю…

Лилли делает глубокий вдох и встаёт. Она хватает совок, поворачивается и видит разворачивающийся вокруг палаточного городка хаос.

На лагерь обрушилось множество ходячих. Некоторые из них движутся группами по трое, четверо, пятеро, рыча и пуская слюни в бешеном диком голоде.