Граф Суворов. Том 11

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кажется худшего не случилось. — улыбнувшись проговорила Ангелина.

— С чем связан карантин, офицер? — спросил я.

— Суда попали под выброс диссонанса, всех проверяют на искажение. — нехотя ответил диспетчер, и я кивнул. Может худшие опасения и не оправдались, но произошедшее точно не было среди лучших сценариев.

Спустя час мы зашли на посадку во дворе Зимнего, откуда пришлось убрать большую часть прогулочных яхт и пару тяжелых артиллерийских катеров по сути летающих орудийных башен, медленных но хорошо бронированных. С удивлением я проводил взглядом крайне интересный серебристый кораблик необычного для нашего край дизайна. Словно кольцо с двигателем по центру.

— Надо бы себя в порядок привести. — заметила Мария, когда мы заметили выстроившихся перед входом в две колонны гвардейцев. — А то даже обычные военный выглядят лучше нас.

— Если всё в порядке — ещё успеем. — ответил я, поднимаясь с кресла пилота. Вскоре мы спустились по трапу и нам на встречу шагнул церемониймейстер.

— Ваше императорское высочество, вы крайне вовремя. — нервно улыбаясь проговорил мужчина. — Прошу вас за мной, вас ожидают.

— Кто? — нахмурившись спросил я.

— Я не в праве ничего говорить, ваше высочество. — снова улыбнулся явно выбитый из колеи мужчина. — Прошу вас, за мной.

— Подозрительно. — поджав губы проговорила Мария. — Если вы заставите меня выйти в таком виде перед светом, то потеряете не только работу.

— Никакого света, впрочем, вы выглядите великолепно, ваше сиятельство. — быстро пролепетал церемониймейстер. Я сжал ладонь первой супруги и кивнул двум другим, держащимся за спиной. Затем активировал доспех из полусфер, накачал праной третий глаз и сетчатку. Если кто-то попробует на нас напасть, мы будем готовы.

Через несколько минут блуждания по дворцу мы подошли к малому залу для совещаний, со стороны делегаций, а не с внутренней для монарших особ, о чем мне поспешила сообщить Мальвина. На всякий случай я проверил как легко создается и рассеивается бомба. А затем двери распахнулись, и я практически ослеп.

— Его высочество, цесаревич Александр Борисович Романов. Князь Ляпинский и Меньшиков. Граф Суворов. Барон Арылахский. С супругами! — громко объявил церемонейместер, а я не мог избавиться от слепящего видения, идущего мне на встречу. Чувство опасности взвыло, предупреждая о том, что рядом смерть, но ничего не происходило. А затем Мария потянула меня за руку вниз. Пришлось откачать энергию из глаз почти до нуля, и я наконец сумел разглядеть сидевших за столом мужчину и женщину, перед которыми все склонились.

— Сынок, поклонись. — прошептала бледная и испуганная Екатерина.

— Кажется мы не представлены, а цесаревичам не престало гнуть спину непонятно перед кем. — усмехнулся мужчина с аккуратно подстриженной седой бородой, одетый в простой деловой костюм и сидящий на троне словно на нем родился. Живые зеленые глаза блестели под густыми бровями. — Здравствуй Александр. Я твой отец.

Остров над Атлантическим океаном.

В зале совещаний сидело двое. Раздраженный и нервный Третий и спокойный, чуть улыбающийся Первый. Разговор не клеился, и оба понимали почему.

— После смерти Второй мы не можем оставить её место пустым. — настаивал Третий. — Нужно выбрать кого-то из младших правящих семей, достойных возвышения…

— Нет. — спокойно ответил Первый. — Мы не обязаны поддерживать строгую численность. Будет у нас не шестерка, а пятерка — нет никакой разницы.

— Но как же голосование? — запнулся Третий. — Я всегда тебя поддержу, но…