Мы с Ямой прибыли на пляж-полумесяц из белого песка и мелкой гальки. В обоих направлениях тянулась линия горизонта, которая загибалась вдалеке, образовывая округлую лагуну. Неизвестно, где ревел сильный прибой, но перед нами вода равномерно набегала на песок. Теплый ветерок заигрывал с моими волосами и трепал шелк рубашки Ямы.
– Где мы?
– На острове.
Я посмотрела на него.
– Каком?
– На атолле, – улыбнулся он мне. Похоже, он радовался своей постоянной уклончивости.
Я подняла глаза на ночное небо. Ничто не предвещало рассвет, и мы не могли забраться слишком далеко от часового пояса Калифорнии. Но звезды казались чересчур яркими и крупными.
– Тихий океан?
Яма кивнул.
– Мы на краю света.
– Здесь… чудесно, – пробормотала я, хотя атолл вряд ли мог считаться тропическим раем. Не было ни пальм, ни травы, ни подымающихся за пляжем цветов – только низкорослые деревца в каменистой почве с дрожащими на ветру широкими листьями.
– К этому месту надо привыкнуть, – произнес Яма, уводя меня от воды к каменистому побережью. Повсюду виднелись стайки морских птиц, а из-под ног разбегались ящерицы длиной с палец. В течение нескольких минут мы поднимались по склону, но когда достигли вершины пологого хребта, то опять принялись спускаться вниз. Затем мы очутились на берегу моря. Сам остров напоминал расплющенный донат с ласковой лагуной посередине и бурным океаном снаружи.
На пляж с грохотом обрушивались огромные темные волны. Они могли запросто смыть весь атолл и увлечь нас за собой. Более того, место было очень пустынным.
– Ты слышишь? – спросил Яма.
Я навострила уши. Несмотря на то, что в воздухе обратной стороны звуки всегда казались глухими, этот прибой шумел громко и безудержно. Он буквально проникал в каждую клеточку моего тела. Грохот перекрывали лишь немногочисленные резкие птичьи крики.
– Ты имеешь в виду прибой?
– Нет. Слушай тишину. Отрешись от всего.
Я уставилась на Яму. Его глаза закрылись, а с лица исчезла тревожность. Потянувшись к нему, я кончиком пальца провела по его брови, и он улыбнулся, взяв мою ладонь.
– Мне мешают волны и птицы, – сказала я.
– То-то и оно, – произнес он, открыв глаза. Таким счастливым я его никогда не видела. – Лиззи, на этом острове никто никогда не умирал.