– Иду! – Дарси выбралась из салона и поспешила к багажнику. Она изучила пиктограммы на электронном ключе и нажала на кнопку.
Крышка откинулась.
– Я жива, – пробормотала Имоджен, сумев пнуть багажное отделение ботинком. Затем она разогнулась и принялась разминать шею.
– Ты в порядке? – спросила Дарси.
– Заработала растяжение. Но ты меня не убила.
Когда Имоджен встала, Дарси шагнула в ее объятия. Ей требовалось почувствовать реальность Имоджен, ощутить упругость ее мышц под кожаной курткой.
– Я по тебе скучала.
Они отодвинулись друг от друга, и Дарси поняла, что улица не совсем пуста. Неподалеку на веранде сидели два парня в фетровых шляпах, и мимо проехала девушка на скейтборде. Все трое не отрывались от сцены с участием Дарси и Имоджен.
– Никогда раньше не видели, как кто-то выбирается из багажника? – проворчала Имоджен.
Дарси хихикнула и вручила ей ключи.
Они отвезли машину на то же парковочное место, где взяли, и Имоджен с помощью мобильной магии вернула автомобиль в общее пользование. Потом она объявила кое-что замечательное…
Поблизости находилось круглосуточное заведение с китайской лапшой.
Имоджен завела Дарси за угол, они прошли по переулку и поднялись на половину лестничного пролета. В столь поздний час грубые деревянные столы ресторана были пусты – лишь за одним сидела компания из четырех японцев, которые непринужденно болтали. Дарси почему-то предположила, что эти ребята устроили себе двойное свидание.
Она заказала лапшу со свининой, вареными яйцами и побегами бамбука, а также пиво, чтобы успокоить расшалившиеся нервы.
– Спасибо за сегодняшнюю ночь, – произнесла Имоджен, когда официант направился в сторону кухни.
Глава 32
– Пожалуй, было забавно. После того, как все закончилось.
– И мне тоже. Может, я добью эту сцену.
– Ну и каково там в тесноте и темноте?
Имоджен на мгновенье задумалась.