Большая книга ужасов – 11

22
18
20
22
24
26
28
30

– Т-с-с. – Димка зажал брату рот. – Говори тише, она здесь.

– Где?! – придушенным шепотом прокричал Егор.

– На чердаке!

Не задавая больше вопросов, Егор вылез из-под одеяла и оделся со сноровкой бывалого солдата. Димка в который раз позавидовал брату, у него всегда все на месте. Одежда аккуратной стопкой сложена на стуле, тапочки не валяются в другом конце комнаты, а ровненько стоят возле кровати.

– Что будем делать? – деловито поинтересовался Егор, глядя на потолок.

– Гнать ее на фиг! – отозвался старший брат и повесил на шею Егора гирлянду из чеснока. Точно такую же надел на себя, взял в руки осиновый крест и решительно шагнул к двери.

Послышался скрип, это открылась дверь, ведущая с чердака в дом. Димка сжал в руке осиновый крест, и ребята, стараясь не шуметь, вышли из комнаты.

– Смотри! – толкнул брата Егор.

Белея в темноте, маленькая вампирша стояла на верхней ступени лестницы.

– Сейчас мы ее шуганем! – самонадеянно решил Димка, сорвал с шеи чесночную гирлянду и, размахивая ею, как пращей бросился вверх по лестнице. Страха он совсем не чувствовал, был уверен, что легко справится с маленьким порождением тьмы.

Он был почти у цели, и вдруг ветхая ступенька треснула и провалилась. Димка с размаху шлепнулся к ногам вампирши. Чесночная гирлянда и осиновый крест вылетели из рук и упали вниз. Мальчик попытался встать, но нога крепко застряла в сломанной ступеньке.

Перепуганный Егор остолбенел. Он хотел бежать на помощь старшему брату, но цепкие когти страха впились в тело, не давая пошевелиться. Хотел закричать, но горло перехватила судорога.

Вампирша, стоя наверху, с хищной улыбкой наблюдала за беспомощными братьями, волею случая превратившимися из охотников в жертвы. Девочка плотоядно облизнула пухлые губы, мелькнули острые клыки. Она неторопливо приподняла пышные кружевные юбки и, осторожно ступая атласными башмачками, спустилась к распростертому на лестнице беззащитному Димке. Не заботясь о платье, вампирша опустилась на колени. Запах близкой крови и страха опьянил ее. Голубые глаза вспыхнули алчным огнем, кроваво-красный рот ощерился, обнажая белоснежные клыки. Казалось, за несколько секунд они стали вдвое длиннее. Маленькая вампирша слышала, как в венах жертвы бурлит молодая, сильная, полная ужаса кровь. Такая кровь самая вкусная. Тряхнув блестящими локонами, кровопийца склонилась над Димкой.

Глава VI

Местный Айболит

Слабый рассвет осветил комнату с безжизненно вытянувшимся на кровати Димкой. Егор с распухшим от слез лицом скорчился в ногах у брата. Две глубокие багровые борозды пересекали Димкину шею, запрокинутое лицо приобрело пепельно-серый цвет, глубоко запавшие глаза окружили красные воспаленные веки.

– Кто разбросал чеснок? – Удивленный бабушкин возглас заставил Егора пошевелиться и сползти с кровати.

Надо было что-то предпринимать, нельзя допустить, чтобы бабушка вошла в комнату и увидела Димку в таком состоянии. Но после перенесенного шока движения и мысли были вялыми и апатичными. Ничего не придумав, Егор вышел из комнаты:

– Это я играл и разбросал чеснок. – Мальчик склонился и стал собирать разбросанные по полу головки чеснока.

– Это что такое? – Баба Глаша взяла внука за подбородок и заглянула в его заплаканное лицо. – Почему глаза на мокром месте? Тебя Дима обидел?