Ключ от царства мрака

22
18
20
22
24
26
28
30

– Эх, Бальт, не знаю, что произошло с твоим хозяином, но нам лучше не попадаться ему на глаза. Я хотел заглянуть к Ромке, но теперь идти туда слишком поздно. Как ты думаешь, куда нам податься?

Бальт посмотрел на меня, вильнул обрубком хвоста и неспешной рысцой затрусил в соседний переулок. Доверившись собаке, я отправился следом. Мы долго шли по темным дворам и улочкам, постепенно пятиэтажки сменили частные дома, и я понял, что Бальт ведет меня на окраину Алексина. Впереди, за черной стеной кустов, замаячила полоска тусклого света. Мы подошли ближе, и я увидел возвышавшуюся посреди заросшего молоденькими деревцами пустыря голубятню. Похоже, ее давно не использовали по назначению – решетки на верхних этажах отсутствовали, а входная дверь болталась на одной петле. В помещении мерцал слабый свет и двигалась чья-то тень.

– Наверное, здесь ночуют бомжи. Не стоит туда заходить, Бальт.

Но пес думал иначе. Подойдя к голубятне, он носом открыл незапертую дверь, фыркнул, посмотрел мне в глаза.

– Надеюсь ты знаешь, что делаешь, иначе мы опять влипнем в историю. – Я осторожно заглянул в помещение. – Можно войти?

– Входи. Зло повсюду. Оно как паутина. Ловушек много, много…

Невероятно, но Бальт привел меня прямиком к бабе Глафире! Юродивая сидела у свечи, размеренно качая головой. Уродливая тень металась по стенам и, казалось, не принадлежала ей. Я замер на пороге:

– Бальт привел меня сюда, и, честно говоря, я очень рад этому. Есть вопросы, на которые…

– Знаю, знаю, знаю, знаю… – юродивая протянула черствый батон. – Ешьте.

Уговаривать нас не пришлось. Мы с Бальтом в два счета уничтожили скудный ужин, и пес подошел к Глафире, с умильным видом прося добавки. Юродивая только развела руками, Бальт шумно вздохнул и отправился спать в дальний угол голубятни.

– Дай посмотреть, я так давно не видела его.

Сперва я не понял, о чем речь, а потом, догадавшись, извлек из кармана увесистый холодный цилиндр. Глафира поднесла его к лицу и долго-долго рассматривала. В ее глазах блеснули слезы.

– Почему мы не ушли вместе, любимый?

– Этот цилиндр – источник зла? С его помощью можно устроить конец света? – допытывался я, но юродивая не замечала ничего вокруг, всматриваясь в серебристую поверхность цилиндра.

– Ты устал ждать меня, но скоро мы встретимся. Час близок, близок, близок…

Понимая, что не дождусь объяснений, я ушел в дальний угол помещения, свернулся калачиком рядом с Бальтом и закрыл глаза.

* * *

Баба Глафира спрятала цилиндр под порогом голубятни, и, на мой взгляд, это был вполне надежный тайник. Велев Бальту охранять его, я отправился на разведку. Старая голубятня находилась относительно близко от дома дяди Павла, и, прежде чем идти к Ромке, я решил предупредить сестренок о нависшей над всеми нами опасности.

Сад огораживал глухой высоченный забор из потемневших досок. На вид он был совершенно неприступен, но не так давно мы с Антоном проделали в нем очень удобную, незаметную для посторонних глаз лазейку. Теперь одна из широких досок висела только на одном гвозде, и, отодвинув ее, можно было беспрепятственно проникнуть в самый дальний конец сада. Так я и поступил на этот раз. Сад встретил меня запахом влажной земли и цветов. Блестела на утреннем солнце роса, кусты окутывала легкая полупрозрачная дымка. Из дома доносился перезвон тарелок – похоже, его обитатели завтракали на веранде. Стараясь производить как можно меньше шума, я осторожно выглянул из-за кустов сирени.

– Будь добра, Александра, передай мне чашечку кофе.

– Пожалуйста, тетя.