Детективы-практиканты

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я все больше открываю для себя мир: одно дело рассматривать картины в книге, пусть и прекрасно изданной, сидя в библиотеке Академии, а совсем другое, когда стоишь перед настоящим произведением автора и ощущаешь энергию, идущую от него, — задумчиво поведала я.

— Кто тебе больше всех понравился? — улыбается она. — О ком рассказать?

— Какая удивительная леди, — произнесла я, мы остановились у картины «Дама с горностаем», — ты знаешь ее историю?

— Да, прелестная женщина, — согласилась Тамила, — о ней известно не много, но кое-что рассказать могу. Ее звали Чечилия Галлерани, родилась девушка в благородной семье и, видимо, была очень хороша еще в детском возрасте, потому что в десять лет была заключена помолвка. По неизвестной причине, когда ей исполнилось четырнадцать лет, помолвка была расторгнута, и девушку отправили в монастырь. Прожив в нем совсем не долго, она познакомилась с герцогом Людовико Сфорца, и завязался роман, его последствием стала беременность Чечилии и переезд в замок герцога. Однако это, естественно, не понравилось невесте герцога, он должен был вступить в династический брак, и тогда после рождения малыша герцог забрал сына себе, а Чечилию выдал замуж за обедневшего представителя благородной семьи. Она родила мужу четырех сыновей, и в ее доме был литературный салон, первый в королевстве, где любили бывать писатели, поэты и образованные люди своего времени. И все было бы хорошо, но случилась война, супруг Чечилии погиб, она потеряла состояние и имение. Самое удивительное — ее приютила в своем доме родная сестра жены герцога Сфорца, а когда закончилась война, Чечилии вернули имение, в котором она жила до своей смерти.

— Знаешь, а я почему-то не удивлена, — вырвалось у меня, — ее глаза — а как мы знаем, они являются зеркалом души, — говорят о том, что Чечилия была доброй и миролюбивой леди, посмотри внимательно, она как будто выше страстей человеческих.

— Видюша, ты начинающий философ, — рассмеялась сестренка, — пойдем дальше, а философия — неженское дело, оставь ее нашим лордам.

В следующем зале мы увидели леди Виолу с Элизой и Германом, они стояли у картины с изображением амазонок и чем-то негромко спорили.

— Элиза хорошо рисует, — произнесла Тамила, когда мы перешли в другой зал, где на стенах висели картины с изображением эльфийских красавиц на фоне диковинных цветов, — не удивлюсь, если, вернувшись с выставки, она возьмется за кисть.

Бабушки Ребекка и Калерия, взявшись под ручку, ходили по залам, останавливаясь то перед одной картиной, то перед другой, и леди Калерия что-то поясняла старшей сестре — у них и разница-то была минут пятнадцать — все, что знала, а та с благодарной улыбкой слушала ее рассказ.

Гвен и Кирика давно ушли вперед, а Шерлос и Локидс с Веспасином остались в зале, где были развешены картины военных баталий.

— Я тебе не говорила, не успела, — улыбнулась Тамила, взглянув на меня, — бабушка Локидса, леди Виргиния, она предложила — и моя бабушка согласилась — в общем, пока практика, чтобы не летать каждый день к родным, живу в столице в доме леди Виргинии. Так получилось, я ее совершенно нечаянно бабушкой назвала, как она обрадовалась и попросила так ее и звать.

— Солнышко, как же я рада за тебя, — прошептала я, погладив сестренку по руке, — конечно, бабушка, кто же еще. И еще, она очень мудрая и умная леди, учись всему, чему только можно.

— Видана, ты рада, что занимаешься расследованиями? — спросила Тамила. — Леди Виргиния каждый день вызывает принца Птолемея, он уже смеется и говорит: «Бабушка, успокойся, у Тримееров это идет от Армана, все сыщики, ничего поделать нельзя». Как она плакала, когда умер лорд Герний, и знаешь, его сын очень жестокий человек, он даже не остался на поминки, а сразу улетел в Королевство Тюльпанов. С ним только император и принц Птолемей успели пообщаться, больше его никто не видел.

— Сестренка, у всех своя боль, у лорда Гиена такая, что ничьи соболезнования не помогут, может, потому он и решил не оставаться на поминках, — только и сказала я.

— Знаешь, леди Виргиния сказала, что лорд Гиен мягкий человек и очень добрый, а отец слишком многого хотел от него, сын был не в состоянии соответствовать его требованиям и становился все более закрытым, — поведала Тамила. — Хотя, как я поняла, коварства там не занимать, как и умения манипулировать людьми.

— Ну, родная моя, у него высококлассные учителя, — сказала я, и мы закрыли эту тему, приступив к осмотру следующего зала, где висели картины из северной империи.

* * *

В Подлунном Королевстве праздник, на улицах нарядные радостные люди с охапками цветов идут к центру столицы, я обхожу их, едва не прижимаясь к стенам домов.

— С праздником, красавица! — весело кричит какой-то юноша и, оказавшись рядом, насильно вкладывает мне в руку букетик незабудок. — Улыбнись, это же День Летних Цветов, в такой праздник нельзя быть грустной.

Он поспешил вперед, а я действительно улыбнулась и, поднеся к лицу незабудки, вдохнула их нежный запах. К дому лорда Илорина Делагарди я подошла в тот момент, когда в центре столицы, на главной площади, раздался грохот и вечернее небо окрасилось разноцветными брызгами праздничного салюта. Переступив порог, я обнаружила лорда Сент-Жена, стоявшего у окна парадной.

— Добрый вечер, очаровательная леди Тримеер, как мило, что Вы не проигнорировали приглашение Повелителя, — произнес и, улыбнувшись, протянул мне руку, — пойдемте наверх, нас ждут.