Проклятие Батори

22
18
20
22
24
26
28
30

– Несколько веков?

– Даже графиня Эржебет Батори лечилась здесь. Ее слуги ставили шатры у горячих источников на реке Ваг, и она проводила здесь по нескольку недель, купаясь и очищаясь. Это часть пьештянской истории.

– А этот граф Батори? Он кто такой?

– Некоторые говорят, что прямой потомок. Мне говорили, граф приезжает сюда с детства. Сейчас он уже пожилой человек.

– Зачем ему покупать шампанское для моей матери?

– Может быть, она привлекательная женщина? – предположил менеджер.

Бетси пожала плечами.

– Да, для своего возраста, – ответил за нее Джон. – Умная и энергичная.

– Возможно, он просто… сделал жест вежливости, – предположил Милнар.

– Он уехал с нею?

– Нет, он уехал раньше, – ответила Далена. – Помню, как он, прощаясь, поднял свою трость.

– А швейцар подогнал для нее машину? – спросил Джон.

– Да. Мы проверили, – сказал менеджер. – Она дала швейцару на чай, он отчетливо помнит.

– Кто-нибудь отъехал следом? – спросила Бетси.

– Никто не знает, – ответил менеджер.

– А где живет этот граф Батори? – спросил Джон.

Менеджер неловко замялся.

– Но у вас ведь должен быть адрес, чтобы выставлять счет, верно? – сказал Джон. – Или телефонный номер?

– Мы не можем разглашать эту информацию, – сказал Милнер.

– Вы не понимаете, – возмутилась Бетси. – У меня пропала мать! Ее, наверное, похитили!