— Скоро здесь будет полиция… Советую поскорее убраться, иначе весь остаток дня снова проведешь в участке, — сдерживая себя, просипела она.
Он заметил, как она помрачнела. Ее шея на мгновение втянулась в плечи, а волны напряжения и злобы буквально исходили от нее.
— Что? — он искренне удивился ее переменившемуся настроению.
— Я не шучу.
— Спасибо, что спасла меня…
— Нет, — прервала его Антайо. — Это не просто авария.
Тот вопросительно уставился на нее.
— Человек внутри был давно мертв, — прохрипела она не своим голосом. — Боюсь, я уже не смогу сдерживать это.
— Что ты имеешь ввиду?
Антайо промолчала.
За их спинами, через все растущую толпу проскочил среднего роста человек в теплом пальто и глубокой осенней шляпе. Можно было подумать, что он не в себе, раз практически летом нацепил едва ли не зимнюю одежду. Но никто не обратил на него внимания; люди с нетерпением ждали полицию и скорую помощь. Они возбужденно гудели, и в их речи различались нотки плохо скрываемого страха.
Некоторые расходились. Но этого юродивого, подметающего тротуар полами своих драных тряпок, почему-то никто не замечал. Внезапно он остановился за спиной Джейди, и черным зевом капюшона оглядел ситуацию. Через несколько секунд он тенью зашагал в своем направлении.
Под его левым рукавом что-то закопошилось.
Уловив спертый запах, Джейди оглянулся. И заметил его. Он вспомнил, что уже встречал этого человека сегодня утром…
Внезапно он почувствовал необычайное жжение в спине, и потер ее. Неприятное ощущение распространилось до шеи.
— Что такое? — встревожилась красноволосая.
— Ничего, — неуверенно ответил тот, оглядываясь по сторонам, и снова потер позвоночник. Рука нащупала нечто странное. Он смотрел на разбитую машину, и ее очертания вдруг поплыли.
Минуту спустя резкая боль пронзила спину, и он согнулся напополам. И замычал, не в силах произнести и слова.
— Джейди? — переспросила Антайо, оборачиваясь. — Что…
Ноги его подкосились, перед глазами все заискрилось в подобие калейдоскопа; не было сил стоять. Он рухнул на спину, и вновь увидел, как Антайо склонилась над ним. На ее все больше расплывающемся лице читалось замешательство.