Любовь Снежной Королевы

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, вам нужно было сразу сказать, что вы себя плохо чувствуете. Аделина, если вас что-то беспокоит, не стесняйтесь сразу говорить об этом. Давайте тогда прервемся ненадолго, я расскажу о том, что вас ждет в следующие дни, а потом вы отправитесь обратно, и я пришлю к вам лекаря.

— Нет-нет, целитель не нужен. Не стоит его беспокоить.

— А это уже мне решать, стоит или не стоит. Не спорьте! Пока участницы отбора находятся при дворе в качестве гостий, именно мы отвечаем за ваше здоровье.

Я чуть не рассмеялась, честное слово. Гостий! Если бы я действительно была здесь гостьей, то могла бы в любое время покинуть этот праздник жизни, но мне такой радости никто доставлять не желал. Формально — участница отбора, по факту же самая настоящая пленница. Да только вместо казематов комнаты, а вместо строго надзирателя ежесекундное внимание, от которого уже тошно.

— Итак, третий этап отбора пройдет уже послезавтра. Каждая дама должна уметь правильно преподносить себя публике. Конечно, на приемах нередко случаются казусы, но будущая королева себе их позволить не может. Испытание для вас будет тройное. Первое — вам необходимо выступить перед гостями, а точнее перед аристократией Реверонга, показав тем самым свои таланты. Второе — сам прием. Каждая из вас будет отвечать за определенный этап подготовки к балу и контролировать его до самого окончания приема. Третье — то, как вы будете держаться на самом балу. Все это будет подмечено Его Высочеством, и на основании этих трех пунктов он примет решение о дальнейшем здесь вашем нахождении. Аделина, у вас есть вопросы?

— Нет, Ваше Величество. Мне все предельно ясно.

— Тогда отправляйтесь отдыхать, целитель сейчас придёт. Подробности вам поведает леди Дебуа. Поднявшись из-за стола, я сделала приличествующий случаю реверанс и со вздохом облегчения выбралась в коридор, где меня уже поджидали мои молчаливые сопровождающие. До комнаты я добралась в кратчайшие сроки, но, едва вошла, в дверь постучали. После моего отклика на пороге появился целитель.

— Еще раз доброго дня, леди Герож, — слегка склонил мужчина голову. — Что вас беспокоит?

— Ничего особенного, лорд Жашст. Легкая тошнота, с которой я вполне могу справиться сама, — почти не соврала я, потому что время от времени меня действительно мутило.

— Давайте я вас все же осмотрю. Лишним точно не будет.

После осмотра целитель удалился, а я вознамерилась все-таки подремать, но и в этот раз ничего не получилось. Едва я легла поверх покрывала, не удосужившись избавиться от платья, в дверь гостиной снова постучали. Служанка открыла, услышав мое ворчание, но я подняться с постели не успела. Аврора ураганом ворвалась в мою спальню, тут же заняв кресло у окна.

— Ты как? — поинтересовалась она обеспокоенно.

— Уже лучше. Собиралась немного подремать…

— Это правильно, — не поняла она моего тонкого намека. — Я пришла с подробностями. Так как ты ушла, выбора тебе не предоставили. Тут уж что осталось, то осталось, но все не так плохо.

— Что осталось? — не поняла я, так и не услышав конкретики.

— Выступать тебе придется с романсом. Увы, танцы и игру на музыкальных инструментах разобрали почти сразу же, — поморщилась девушка, видимо, вспоминая момент дележки.

— Ну, романс — это неплохо.

— Я тоже так подумала, — важно кивнула она, легким жестом поправляя локоны. — А вот подготавливать к балу тебе придется фуршет. Сегодня ты должна составить меню и проконтролировать закупку продуктов. Завтра уже саму готовку и расстановку столов.

— Ну, это несложно, — ответила я, хотя на самом деле совсем не понимала, зачем собираюсь участвовать в этом фарсе.

Возникла подленькая мысль притвориться больной, но целитель без труда раскусит мою игру. Кроме того, я могла бы подать совсем невообразимые и несочетаемые блюда, но правда в том, что отравить кого-то мне совсем не улыбалось. Еще можно было спеть так, чтобы аристократия Реверонга разбежалась, но, увы, я и сама навряд ли выдержу долго. В общем, насолить Ранисаху хотелось, но ни одним из этих способов.