Несколько дней спустя они издали увидели Бемби и бросились к нему. Они были без матери, как и Бемби. — Мы давно тебя ищем! — крикнул Гобо. — Да, — подтвердила Фалина. — Мы знаем точно, кто он — тот, кого ты встретил.
Бемби даже подскочил: — Кто?!
— Это — Старый король, — с торжественной медлительностью сказала Фалина.
Зачем оленям короли? Такое и правда бывает?
Нет, как таковых королей среди оленей не встречается, но, по-видимому, автор говорит о таком представителе оленьего рода, который обладает самыми отборными, лучшими качествами, и его ставит всем в пример. Надо полагать, что этот олень прекрасен внешне и благороден внутренне. Хотя в животном мире как таковых внутренних, душевных качеств не встречается. Животные живут и совершают те или иные поступки согласно своим инстинктам — врожденным способностям, а не собственной воле.
— Кто вам сказал?
— Наша мать.
— Вы ей все рассказали? Но я же просил… — возмутился Бемби.
— Я молчал, — оправдывался Гобо, — а Фалина… не вытерпела…
Фалина весело воскликнула:
— Подумаешь, тайна! Мне самой хотелось разузнать, кто он. Теперь мы все знаем, и это намного интересней…
Бемби и самому не терпелось все узнать, и он успокоился. А Фалина стала рассказывать: — Он самый знатный во всем лесу. Он — король. Нет равного ему. Никто не знает, сколько ему лет. Никто не скажет, где он живет. Никто не назовет его родственником. Мало кому удавалось его видеть. Он ни с кем не разговаривает, и никто не осмеливается заговорить с ним первым. Он ходит по тропам, где не ходит никто. Он знает весь лес и никого не боится. Другие принцы иногда сражаются друг с другом. Но уже много лет с ним никто не решается сразиться. А из тех, кто с ним сражался в давние времена, нет никого в живых. Он великий король.
Бемби простил Гобо и Фалине: не разболтай они обо всем тете Энне, он бы никогда ничего не узнал. Утешало его и то, что он рассказал им не все. Они не знают, что великий король сказал: «Тебе страшно, когда ты один?!», что он сказал: «Стыдись!»
В ту же ночь, едва взошла луна, мать Бемби вернулась. Она стояла под большим дубом и взглядом искала Бемби. Он первый заметил ее и бросился навстречу. В эту ночь Бемби пережил нечто новое. Мать вернулась усталая и голодная. Она торопливо насыщалась на лугу, где подкреплялся и сам Бемби. Они углублялись все дальше и дальше в лес. Вдруг что-то зашумело в кустах. Мать подняла голову. — А-ох!.. — закричала она, рванулась на шум, остановилась и снова закричала: — А-ох… Ба-ох! — И Бемби увидел огромные фигуры. Они проплывали совсем близко, похожие на самого Бемби и на мать, но они были великанского роста. Бемби тоже стал кричать: — А-ох! Ба-ох!
Он не знал, почему он так кричит. У него это получалось само собой. Шествие медленно тянулось мимо. Три-четыре исполина прошествовали друг за другом. Наконец позади показался еще один; выше всех ростом, с дикой гривой; на его голове, как кустистое дерево, возвышалась корона. Бемби стало жутко. Он показался себе маленьким и жалким, и даже мать показалась ему маленькой. Он устыдился и даже не понял, почему. — Ба-ох… Ба-ох… — Ему становилось легче, когда он так кричал.
Шествие скрылось из виду, все стихло. Мать молчала. Только Бемби кричал и кричал, как одержимый.
— Успокойся, — сказала мать, — они уже ушли.
— О, мама, — прошептал Бемби. — Кто это был?
— А, не надо их бояться, — сказала она. — Это наши старшие родственники… Да…
— А они не опасны? — спросил Бемби.