— Нет, — я отрицательно покачал головой.
— И лучше бы не знать, — тяжело вздохнув, ответила Элиза. — Настоящий отморозок. Не знаю, что задумал Бернардо, но уверена, что без помощи Паука тут точно не обойдется, поэтому советую быть очень осторожным.
Да что такого страшного в нем?!
Я озвучил свои мысли вслух.
— Сложно сказать, ибо несмотря на то, что все знают, что это его рук дело, его никогда не ловили с поличным. Он очень скользкий тип. Я не буду рассказывать тебе всего того, что случается со второкурсниками на нашем потоке, если те вдруг ругаются с Бернардо Дель’Кантонэ. Увечья, переломы — это лишь малая часть того, что может тебя ожидать. И будь уверен, в девяносто пяти процентах всего этого будет виноват именно этот урод! — произнесла девушка.
— Ясно, спасибо что предостерегла.
— Да, не за что. Надеюсь, ты с ним не увидишься.
— Вот теперь, и я на это надеюсь, — усмехнулся я в ответ. — Ладно. Приятно с вами было познакомиться, но мне пора, — произнес я, и попрощавшись с Лиз и Каем, отправился дальше в путь.
— Хотелось бы верить, что это не так. А еще больше, хотелось бы не встречаться с этим человеком, — ответил я внутреннему голосу. — Но видимо, все же придется.
— Ты же слышал Элизу. Где Бернардо, там и Паук.
Я усмехнулся.
— Ты слишком хорошо относишься к людям и слишком доверяешь им, — произнес я. — Гилл, так нельзя.
Я покачал головой и тяжело вздохнул.
— Не буду ничего тебе отвечать. Просто, убедишься в этом на моем примере, — ответил я.
— Да. Ты же со мной. Вот увидишь, люди не раз меня еще предадут, подставят и так далее, — я грустно улыбнулся.