Повелитель теней. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— От одной таблетки передозировка не случится.

— Не буду!

— Хорошо, — пожал я плечами, и дама от неожиданности подавилась. Я поинтересовался у старика: — Ваша жена?

— Да, — настороженно ответил он.

Я передал ему пузырёк с таблетками и посоветовал:

— Проведите экспертизу, узнаете много нового.

Дама тяжело опустилась на койку, старик озадаченно нахмурился, а я вышел из купе. Если мои догадки оправдаются, то старикан обнаружит в таблетках таллий и спасёт себе жизнь, а дамочку отправят в тюрьму. Если же я ошибся… Что ж, они просто будут думать, что столкнулись со странным молодым человеком, у которого случилось весеннее обострение.

— Ну, попытка номер два, — протянул я, следуя за Крабогномом. В этот раз людей я вообще не встретил. Из купе доносился храп, а из туалетов — проклятия и страдальческие стоны. Мы остановились в четвёртом вагоне — спальном. Крабогном деловито подбежал к нужной двери и затарабанил в неё клешнями.

Несколько секунд никто не открывал, а потом в проход высунулась взлохмаченная русая голова и уставилась на меня сонными голубыми глазами. Реакция последовала незамедлительно — дверь распахнулась, и русоволосый парень пырнул меня ножом. Я напитал кожу энергией, создавая невидимый доспех, и лезвие соскользнуло вбок, не нанеся мне вреда. Новый удар метит в печень, но я делаю шаг вбок и вперёд и сворачиваю незадачливому убийце шею.

Никто ничего не видел. Я затащил тело в купе, закрыл дверь и замер: на правой полке спала юная девушка. Да чтоб меня Изнанка сожрала! Наёмники сегодня так плохо зарабатывают, что не могут выкупить всё купе? Придётся прятать труп, иначе девица проснётся и поднимет крик, а мне это совершенно не нужно. Выкинуть из поезда --- не вариант, так как в целях безопасности двери наружу блокируются. Я обвёл помещение взглядом. Под полкой мертвеца стоял большой чемодан. Почему бы и нет?

Я вытащил его, выкинул все вещи в багажный отсек над дверью — снизу и не видно кучу шмоток — и засунул труп в чемодан. С трудом, но это у меня получилось. Я проверил документы убийцы. Билет до Москвы, но вот поезд едет дальше, до Адлера. И бесхозный чемодан, конечно же, привлечёт ненужное внимание. А в моих интересах сделать так, чтобы труп обнаружили подальше от Москвы и не связали его со мной. Придётся как-то протащить его в багажный отсек.

Крабогном отправился на разведку и отрапортовал, что стюард спит мёртвым сном. Отлично. Я вышел в коридор и покатил чемодан в багажный отсек. Поезд словно вымер — ни души. Поэтому я чуть не вздрогнул, когда отодвинул дверь тамбура и увидел хмурого мужчину в цилиндре и бежевом плаще. Он пялился в окно. Покосился на меня, но промолчал. А я сразу же сообразил, что возможно мне придется пройти мимо него ещё не один раз…

Избавившись от чемодана, я позвал Крабогнома:

— Эй, дружок-пирожок, проверь документы человека, который стоит в коридоре.

— Мы друзья, великан-хозяин? — восхищённо протянул он и сам себе ответил: — Лучшие друзья!

— Мы не… — я не успел договорить, его и след простыл. Вздохнув, я наблюдал, как он копается в вещах господина в цилиндре. Паспорт гражданина Германии, на имя Франца Джонсона, и два билета — один на этот поезд, до Москвы, а второй на самолёт, в Берлин, отправка через полчаса после прибытия в Москву. Фактически это даёт мне полный карт-бланш — я могу ходить мимо него сколько душе угодно.

Когда трупы найдут, Франц Джонсон будет очень далеко. А учитывая, что весь поезд дрыхнет, полиция уж точно не заморочится и не станет разыскивать иностранца. Да и я готов поспорить, что это дело не предадут огласке, ведь пытливым журналистам очень легко будет выяснить, что все мертвецы — наёмные убийцы.

— Дальше, — бросил я Крабогному, покинув багажный отсек.

Если Перун — или кто там ещё точит зуб на Род Ломоносовых? — думает, что он сможет мне помешать, то он сильно ошибается!

Глава 7