Звёздный камень

22
18
20
22
24
26
28
30

Он до сих пор не узнал ничего нового о задании огров, о Вайли, о планах на Грейди и Эдалин, о наказании Бранта и Руя, о тайнике Финтана и об остальных вещах, не дававших Софи уснуть.

«НО, – сказал Киф так громко, что ментальный голос эхом отдался в ее мыслях. – Мне наконец разрешили переехать в другое убежище. Ты сейчас разговариваешь с полноправным Незримым!»

Глава 47

– То есть Киф принес клятву? – спросил Фитц, стараясь не повышать голос среди толпы, собравшейся на поле Фоксфайра. – Как в «Черном лебеде»?

– Я побоялась спросить, – признала Софи.

Она огляделась, радуясь, что все слишком заняты, чтобы обращать внимание на нее с друзьями – и на их телохранителей. И все же она подобралась поближе к Фитцу, Дексу, Биане, Тэму и Лин, а лишь затем добавила:

– Он сказал, что этим вечером переедет в новое убежище.

Толпа сдвинулась вперед, когда очередная группа отправилась сдавать тест, тем самым прервав их разговор. Наступил первый день тренировок в Эксиллиуме, и, хотя Софи с друзьями уже знали свои Полушария, все остальные сдавали письменный экзамен, по результатам которого получали черный плащ с цветными отпечатками ладоней на спинах.

Красный – для Левого Полушария, синий – для Правого и пурпурный – для Амби.

Три шатра Эксиллиума были окрашены в те же цвета. И после стольких лет презрения и предубеждений было удивительно приятно видеть цветные навесы, гордо красующиеся рядом со стеклянной пирамидой.

И все же Софи постоянно ловила себя на том, что смотрит в сторону крученых золотой и серебряной башен. «Черный лебедь» придерживался плана и никому не рассказал о нападении на Вайли, поэтому народ вокруг них понятия не имел об увеличившейся опасности. Даже несколько десятков гоблинов, расположенных средь толпы, даже гарнизон дворфов, прячущийся под ногами, не помогли Люру и Мите понять, как «Незримые» пробрались в башню. Значит, мятежники до сих пор могли тайком проникнуть в Фоксфайр.

– Может, у «Незримых» была расплывчатая клятва, – прошептала Лин, когда толпа вновь успокоилась. – Как та, что дал нам «Черный лебедь».

– Будем надеяться, – кивнула Биана. – Так, погодите – то есть вы принесли клятву?

Близнецы достали из-под туник монокли в виде лебедей.

– Надоело слушать нытье Лин, – сказал Тэм, на что его сестра закатила глаза и брызнула ему в лицо водой. – Ох, как же я отомщу.

– Всегда готова. – Лин принялась перекидывать водный шарик из ладони в ладонь.

– Ух ты, – прошептал Фитц.

– Это точно хорошо? – спросил Декс. – Я не про то, что вы вступили в «Черный лебедь», – это шикарно. Я про Кифа, попавшего в их настоящее убежище. Он уверен, что его не запрут, как его мать?

– Я тоже это спросила, – ответила Софи. – Он заверил, что внимательно следит за всеми эмоциями. Сказал, что как только почувствует что-нибудь подозрительное – сбежит.

– Но как он сбежит? – заинтересовалась Биана. – Его теперь так просто не отпустят.