Звёздный камень

22
18
20
22
24
26
28
30

Хороших. Плохих. Странных.

Определить, к какой категории относится сегодняшняя, не получалось.

– Все способности приносят с собой ответственность, – тихо сказал мистер Форкл. – Но некоторые больше остальных. Я уже говорил, что не все таланты выбирал сам. Некоторые стали результатом изменения генов. Но когда я понял, что у вас проявится именно этот, то надолго приостановил эксперименты. Дело не в том, что способность плохая. Она станет невероятно ценным подспорьем. Но ее могут использовать против вас.

Он вытащил из кармана плаща тонкий бархатный сверток.

– Я носил их с момента, как вызвал остальные способности. Хотел быть готовым, если талант проявит себя. Но пока что он бездействует – значит, может никогда не проявиться самостоятельно. Не забывайте об этом. Вам уже четырнадцать, и скоро способности перестанут пробуждаться. Поэтому, если вы откажетесь, то можете никогда не столкнуться с ответственностью. И никто – включая меня – не осудит ваш выбор. Решение только за вами.

Он передал сверток Софи, и она развернула мягкую ткань, под которой обнаружились черные шелковистые перчатки.

– И что это? – спросила она, радуясь, что Фитц, Биана и Декс тоже ничего не понимают. – Стойте, я же не стану, как Роуг, да?

– Я так понимаю, это человек? – спросил мистер Форкл.

– Ну, почти. Она персонаж из любимых комиксов моей сестры, там у людей с генетическими мутациями есть суперсилы. А у Роуг такая способность, что она не может трогать других людей, не забирая их силы, – а если долго не уберет руку, то убьет их.

– Воображение людей поражает, – слабо улыбнулся мистер Форкл. – Нет, вы не станете, как Роуг. Даже наоборот. На вас способность не повлияет. Но ваше прикосновение будет придавать сил. Это редкий талант – энхансер.

Декс широко распахнул глаза.

– Я о нем слышал! Мы ведь будем становиться сильнее, просто стоя рядом с ней, да?

– В некоторой мере, – ответил мистер Форкл. – Но мало кто это заметит. Настоящее усиление можно получить от прикосновения пальцев, – объяснил он Софи. – Там ваше тело будет хранить энергию и передавать ее при контакте. Для этого и нужны перчатки – хотя они не решат проблему полностью. Скорее станут временным ограничителем, чтобы вы случайно никого не усилили или успели вырваться, попытайся кто-то воспользоваться вашим талантом. И все же, вы должны понимать, как поведут себя Финтан и Брант, узнай они о ваших силах.

О, Софи понимала.

– А отключить ее нельзя? Так же, как я защищаю разум от человеческих мыслей?

Мистер Форкл покачал головой.

– Эта способность больше похожа на полиглота. Вы не самостоятельно переводите чужие языки. Ваш разум делает это за вас. Точно так же на кончиках ваших пальцев будет копиться энергия. Единственный способ этого избежать – носить перчатки и остерегаться физического контакта.

Софи скользнула пальцем по шелковистым перчаткам, пытаясь представить, каково будет постоянно их носить. От одной только мысли у нее потели и чесались руки, и…

– Если тебе станет легче, – произнес Фитц, присаживаясь рядом с ней на корточки, – будет лучше, чем ты думаешь. Я носил человеческие перчатки – они ужасны. Мне казалось, что не получится ни взять что-нибудь, ни потрогать. Наши перчатки – как вторая кожа. Попробуй.

Немного помедлив, Софи натянула прохладную тонкую перчатку. Ткань плотно прилегла к коже, и когда Софи пару раз сжала пальцы, то практически ничего не почувствовала.