Пепел Атлантиды

22
18
20
22
24
26
28
30

Софи открыла было рот, чтобы подробнее расспросить, как дела у Бианы, но на пастбище появился мистер Форкл, и он весьма торопился.

– Вечером нужно снова притворяться магнатом Лето, – пояснил он, вытаскивая из кармана магсидиановое кольцо, – а нас ждет долгий путь.

– Ну разумеется, – проворчал Киф. Но он все равно взялся за руки с остальными и вступил в луч света, созданный мистером Форклом, – правда, скорее всего пожалел о своем решении, когда они появились в центре вонючей гнилостной трясины, утыканной липкими лозами и кучами мусора.

– Какова вероятность, что я уговорю кого-нибудь из гоблинов понести меня на руках? – поинтересовался Киф после того, как в третий раз оказался по колено в трясине.

– Нулевая, а вот Софи я понесу с радостью, – предложил Сандор.

Киф приложил руку к груди.

– Обидно, Гигантор. А вот Ро бы взяла меня на ручки.

– Чтобы стукать тебя головой об деревья, – добавила Гризель.

– Не надо никого нести, – сказал им мистер Форкл. – Мы пришли.

Он отодвинул ногой длинную траву, демонстрируя металлический люк, утопающий в грязи.

– Прошу, скажите, что внизу пахнет лучше, – взмолился Киф.

Увы, но нет.

Скользкая лесенка привела их в крохотную круглую комнату, где было так сыро и вонюче, будто они забрались в чью-то сопливую ноздрю. Но, может, обитающий в ней жестокий предатель этого заслуживал.

Однако когда Софи заметила Алвара, прикованного к кушетке в центре комнаты, он не показался ей монстром. Он выглядел… разбитым. Хрупкое тело покрывали алые шрамы, а на кровати его удерживали широкие металлические полосы на груди, коленях и лодыжках.

– Где охрана? – спросил Сандор, держа мускулистую руку у меча.

– Сейчас дежурят дворфы, – напомнил мистер Форкл.

– Ты в порядке? – встревожилась Софи, заметив, как Фитц прожигает брата взглядом.

Кивок у него вышел неубедительным, поэтому она потянулась к его руке – но он придвинулся ближе и обнял ее за плечи так, будто держался на ногах исключительно благодаря ей. Может, так и было. Его трясло так же сильно, как его отца, который опирался на стол, чтобы не упасть.

– Я буду говорить первым, – мистер Форкл достал флакон с зеленым антидотом. – Потом очередь отца. И брата. Следующей пусть идет мисс Фостер…

– Так я последний? – перебил Киф. – Обидно, Форкл. И, кстати, мы не должны были захватить с собой врача?