Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ок! — ответил я и задрал рубаху, чтобы достать из ножен нож.

Не знаю, чего или кого опасалась Оринэ, но с оружием в руках я чувствовал себя увереннее.

Райко удивлённо посмотрел на меня, но ничего не сказал — он действительно сильно тревожился.

Мы, не сговариваясь, обошли то место, где раньше были щупальца. И вместе направились в коридор.

Оглядываясь, мы дошли до лестницы и спустились на два уровня вниз. И тут увидели Оринэ. Она лежала без сознания. Рядом с ней из стены торчал сюрикен. И судя по расплывающемуся на плече женщины красному пятну, её он зацепил. Не сильно — царапина, но женщине хватило.

Райко кинулся к Оринэ и склонился над ней.

— Жива! — выдохнул он.

Я в это время смотрел по сторонам, готовый в любой момент отбить атаку.

В коридоре никого не было. Из чего я сделал вывод, что нападавших или спугнули, или они получили что хотели. И скорее всего второе — потому что, судя по положению тела, в момент нападения Оринэ двигалась по направлению в хранилище. Однако, банки с обугленными щупальцами рядом с ней не было. Поэтому одно из двух: либо она шла в хранилище, её вырубили и забрали банку, либо шла из хранилища, увидела врага, развернулась и попыталась убежать. Ну а они вырубили и забрали…

Как бы там ни было, оставаться в коридоре было ни к чему, нужно возвращаться в лабораторию.

Я помог загрузить бесчувственную женщину на спину Райко. А потом аккуратно, используя простыню, чтобы не касаться сюрикена голыми руками, вытащил его из стены. Я был уверен, что этот сюрикен точно обработан ядом, потому что других повреждений на теле Оринэ, кроме царапины на плече, мы не увидели.

Устроив поудобнее женщину на спине, Райко пошёл обратно в лабораторию. Я — за ним.

Мысли мои были не о раненой женщине и не о сожжённом обрубке монстра, хотя и о них тоже. Гораздо больше меня волновал сюрикен. Он был в точности такой же, как мои трофеи после ночного нападения на мой дом. Неужели клан Такаги нашёл меня. Хотя, чего искать? Они точно знали где я. Директор тюрьмы Дэнки Такаги самолично отправил меня в академию. Им оставалось только пробраться на территорию академии. Но почему напали на Оринэ? Хотели выманить меня? Тогда нужно ждать новой атаки. А если их целью была банка с останками? Но как они узнали о том, что тварь появилась в лаборатории, и Оринэ понесла её останки в хранилище? Слишком много вопросов.

Мой опыт подсказывал, что решение чаще всего простое. А потому я шёл, внимательно поглядывая по сторонам, каждый момент ожидая нападения. Даже если они пришли не по мою душу, всё равно нужно быть наготове.

Райко приходилось несколько раз останавливаться, чтобы перевести дыхание. Он подходил к стене и выпрямлялся так, что Оринэ оставалась прижатой к стенке, и он поддерживал её, чтобы она не упала. Стоял немного, а потом наклонялся, подхватывал женщину, и шёл дальше. Чувствовалось, что ему тяжело — не привык он к нагрузкам в своей лаборатории, качал только мозги, но не мышцы.

Но я ему сейчас не помогал. Если мои руки будут заняты, я не смогу защитить нас в случае нападения. А потому я с ножом в руках охранял их, следил, чтобы нас никто не атаковал.

Мы уже подходили к кабинету, когда вдали коридора открылась уличная дверь и в холл ввалилась толпа учеников.

— Быстрее! — сказал Райко и толкнул дверь в лабораторию.

Я зашёл следом.

— Не надо, чтобы кто-то видел, что Оринэ в таком состоянии, — пояснил он.