Бремя Могущества

22
18
20
22
24
26
28
30

Все произошло настолько быстро, что я не успел почувствовать опасность, подступившую вплотную к нам. Снова этот высокий звук, настолько тихий, что, казалось, он просачивался сквозь каменные стены. Он мог походить и на пение, но пение это было какое–то всепроникающее и… величественное, мощное.

Замедлив шаг, я хотел было обратить на это звук внимание Шина, но…

Все было так, словно я еще раз взглянул в зеркало.

Моему внутреннему взору явилось жуткое существо. Страшное, похожее на череп лицо исказилось в злобной ухмылке, длиннопалые руки со скрюченными когтями потянулись ко мне…

Испустив стон, я поднял револьвер и нажал на курок. Тьму прорезал грохот выстрелов. В свете вспышек я вдруг увидел что–то… что–то огромное, массивное, повисшее, загородив собой проход, слон но гигантский паук в центре исполинских тенет.

На долю секунды я увидел этого, словно вылезшего из кошмарного сновидения монстра, причем с той поразительной отчетливостью, с какой иногда в ужасную ночную грозу при свете молнии видишь отдаленный домик.

Мне хотелось закричать, но я не мог.

Огромная кабанья голова, пасть, утыканная жуткими, свирепыми клыками…

Снова и снова палил я в него, пока боек не застучал по опустевшему барабану. И каждый вы стрел высвечивал из темноты злобную морду монстра.

А потом все исчезло.

Буквально в одно мгновение исчезла эта тяжелая, давящая боль, разлившаяся по моему черепу и сковавшая его. И я пошатнулся под накатившейся на меня волною слабости, едва сделав шаг вперед я почувствовал облегчение. Огромное, космическое облегчение. Во рту все еще присутствовал тот давний, но только сейчас замеченный мною горький привкус, руки мои все еще продолжали дрожать, однако я отчетливо понимал, знал, что видение исчезло. Нечто, не дававшее мне покоя, поджидавшее меня там, в темных глубинах этого подземного хода, исчезло.

Я уже хотел обернуться к Шину и спросить его, видел ли он все это, по не успел. Внимание мое отвлек какой–то шорох.

В следующую секунду что–то грохнуло, посыпались искры, и внезапно прямо передо мной распахнулась какая–то дверь. Глазам моим стало больно от невыносимо яркого света. Ярдах в пяти от меня на фоне этого ослепительного прямоугольника темнела фигура.

Все произошло слишком неожиданно, чтобы я мог отреагировать. Я просто стоял, глуповато уставившись на кинжал в руке незнакомого мужчины. Его побледневшее лицо исказила гримаса ужаса, а в глазах застыло безумие.

— Сантерс, — хрипло произнес за моей спиной Шин.

Теперь человек смотрел уже не на меня, а куда–то мимо. Он, видимо, только что заметил Шина. Глаза его полезли на лоб, а изо рта побежала слюна.

— Андара, — прохрипел он, поднимая кинжал. Его движения были какими–то деревянными, резкими, но целеустремленными.

Целую долгую секунду я был не в силах пошевельнуться от ужаса. Сантерс был тем человеком, которого разыскивал Шин… Шин?! Человек, сопровождавший меня, действительно Шин, или же Родерик Андара, мой отец?

Я отказывался принять всерьез услышанное из уст Сантерса. Я ведь спросил у Шина, кто он, и тот ответил мне, привел вполне убедительные доводы. Он сказал мне правду! Если бы он лгал мне, если бы действительно в его ипостаси выступал Андара, я не мог бы не почувствовать этого.

Сантерс шагнул ко мне. Кинжал в его руке угрожающе блеснул. Я понимал, что он не на меня собирался напасть, и знал, что где–то позади него, там, откуда он сейчас вышел, находится Присцилла. Одним прыжком я проскользнул мимо него и… замер на месте.