Серебряные глаза,

22
18
20
22
24
26
28
30

Мальчик покачал головой.

– Нет.

– Покажи, что у тебя с ногой, – не отставала сестра.

Все остановились, и Джейсон вытянул ногу, чтобы Клэй смог ее осмотреть. Чарли ощутила прилив странного облегчения. Теперь за все отвечает взрослый. Осмотрев ногу мальчика, Клэй посмотрел на него, напустив на себя серьезный вид.

– Думаю, ампутировать не придется, – сказал он.

– Да, пока рано. – Джейсон улыбнулся, и Клэй повернулся к Марле. – Я о нем позабочусь. Может остаться шрам, ну да ничего: шрамы – украшение настоящих мужчин.

Марла кивнула и подмигнула Джейсону. Мальчик засмеялся.

– Мне нужно переодеться, – заявила Чарли. Казалось бы, после всего пережитого это не то, о чем стоит переживать, но ее рубашка и штаны в одних местах пропитались кровью, а в других заскорузли и задубели. От этого у нее начинала чесаться кожа.

– Да уж, ты то еще чучело, – пафосно провозгласил Карлтон. – Как думаете, оштрафуют ее, если она в таком виде сядет за руль?

– Чарли, тебе точно не надо в больницу? – спросила Марла, сканируя подругу озабоченным взглядом. Убедившись, что ее брату ничто не угрожает, она переключилась на другой потенциальный объект, требующий заботы.

– Я в порядке, – снова сказала Чарли. – Мне просто нужно переодеться. Мы остановимся в мотеле.

Дойдя до машин, все расселись в уже привычном порядке: Марла, Джейсон и Ламар в машине Марлы; Чарли, Джон и Джессика вместе с Чарли. Чарли открыла дверь со стороны водительского сиденья и остановилась, глядя на здание. В этом она была не одинока: краем глаза она заметила, что остальные тоже не сводят глаз с торгового центра. Пустующее строение, длинное, приземистое темнело на фоне расцвеченного розовыми полосами неба, точно дремлющее чудовище. Потом все отвернулись и, не говоря ни слова, расселись по машинам. Заводя мотор, Чарли продолжала смотреть на торговый центр, до последнего не желая поворачиваться к нему спиной. Наконец она вырулила с парковки и уехала.

В пути машины разъехались в разные стороны. Съехав с парковки, Клэй и Карлтон направились в одну сторону, к больнице, а Чарли повернула в другую, к мотелю; Марла же поехала к дому Карлтона.

– Чур, я первая в душ! – завопила Джессика, едва они вышли из машины, но, увидев лицо Чарли, опомнилась. – Так и быть, сделаю для тебя исключение. Иди первая.

Чарли кивнула. Войдя в комнату, она схватила свою сумку и ушла с ней в ванную, а Джон и Джессика остались ждать. В ванной она заперла дверь, разделась, умышленно не глядя на кровоточащие раны на руке и ноге. Необязательно их рассматривать, достаточно промыть и перевязать. Она забралась в душ, тихо взвизгнув, когда горячие струи воды защипали открытые порезы, но лишь стиснула зубы и вымыла все тело, после чего хорошенько вымыла голову, несколько раз намыливая и смывая.

Потом вылезла из душа, насухо вытерлась и наконец, присев на край ванны, закрыла лицо ладонями и зажмурилась.

Чарли не чувствовала в себе готовности выйти и столкнуться с последствиями случившегося, она не могла об этом говорить.

Девушке хотелось выйти из этой ванной комнаты и больше никогда не упоминать о произошедшем. Она потерла виски. Голова не болела, но что-то давило на Чарли изнутри, и этому чему-то еще только предстояло вырваться наружу.

«Ты не можешь сидеть здесь вечно».

У Чарли остались марля и антисептик, купленные после второго посещения пиццерии, так что она вытащила их из сумки, промокнула обе раны гостиничным полотенцем и перевязала остатками марли. «Наверное, нужно наложить швы», – мелькнула у нее мимолетная мысль. Ничего она накладывать не будет. Чарли встала и подошла к зеркалу. Щеку пересекал порез, кровь из него уже не шла, но зрелище было отвратительное. Девушка не знала, что можно с этим сделать, впрочем, делать ничего не хотелось, по той же самой причине, почему она не хотела накладывать швы. Чарли хотела, чтобы после того, как раны заживут, остались шрамы, ей хотелось, чтобы на ее теле остались зримые свидетельства. «Это действительно случилось. Это было по-настоящему. Вот что со мной сделали».