– А вот эти танцоры, эти едва различимые призраки… Как я полагаю, они танцуют?
– Да, – ответил он, – а еще тут есть музыканты. Звуки бубнов, скрипок…
– А! – воскликнул я. – Вчерашняя музыка!..
Карл вопросительно посмотрел на меня.
– Возможно… В общем, я доволен. По крайней мере ко мне вернулось вдохновение. А как ты сам?
– Ты занимался своим делом, – ответил я. – Я же займусь своим.
– Но чем конкретно?
Я пожал плечами.
– Прежде чем что-то предпринимать, хотелось бы проникнуться местным духом. Но в мои планы не входит задерживаться здесь надолго. Месяц-другой, а потом…
– Потом ты сожжешь этот прекрасный старый дом дотла.
В голосе Карла слышались грустные нотки.
– Но ведь такова воля моего дядюшки, – возразил я. – Я ведь здесь не для того, чтобы писать рассказ. Рассказ, из которого в конечном итоге могла бы получиться целая книга. Но она может подождать. Как бы то ни было, я не намерен предавать дом огню. – Я руками изобразил в воздухе облако-гриб. – Бабах!
В ответ Карл презрительно фыркнул.
– Мистер Мак-Гилкрист, – проворчал он, – боюсь, что вы спятили!
Он произнес эти слова совершенно беззлобно, чего никак нельзя было сказать про мой ответ:
– Возможно, но в отличие от некоторых я не страдаю слуховыми галлюцинациями.
Знай я тогда то, что знаю сейчас, не стал разбрасываться такими фразами…
В течение следующей недели моего пребывания в Шотландии я ощутил на себе то, что принято называть «бичом Британских островов» – то есть начало долгой, невыносимо сухой погоды. Защищенный от ветров горами, Темпл-Хаус не был исключением, ибо на восемь-десять часов в сутки он становился ловушкой для солнечных лучей. Мы с Карлом прохлаждались в одних шортах и футболках, а если учесть, что Карл светлокожий блондин, то нетрудно себе представить, каково ему приходилось. Умей мы плавать, пруд стал бы для нас желанным убежищем. Увы, вместо этого я и Карл лишь часами просиживали на берегу, опустив ноги в холодную горную воду.
К концу первой недели засуха начала сказываться на речушке, питавшей эту заводь. Там, где раньше водный поток обрушивался с отвесной скалы, теперь вниз падали лишь жалкие капли, а естественный сток по обеим сторонам дамбы полностью пересох. Что касается наших собственных потребностей, то водные баки на чердаке дома пока были полны, так как имели независимый источник питания – по всей видимости, какой-то резервуар высоко в горах.
Работали мы с Карлом в прохладе второй половины дня, когда дом оказывался в тени гор. Карл писал свои картины или делал наброски, я же корпел над тетрадью дядюшки либо сидел в библиотеке, полной всяческих эзотерических опусов. Иногда мы совершали прогулки по горам, однако из-за невиданной для этих краев жары вскоре валились с ног от усталости, что еще сильнее подчеркивало уныние, которое постепенно овладевало нами обоими. Мы, разумеется, проклинали жару, хотя в иное время наверняка сочли бы обилие солнца и свежего воздуха даром небес.