Ведьма по соседству

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мисс Дин! Мисс Дин! — крича на всю площадку, ко мне бежал взволнованный Фил.

Люди шарахались, расступались, ошарашенно смотря ему вслед.

— Привет, — улыбнулась я.

Пареньку я подарила один свой особо волшебный кекс перед открытием. Да, я помнила о честности и прочем, но решила рискнуть. Он не Дерек, ему помочь было незазорно.

— Я… я выиграл в лотерее! — оттарабанил Фил, с трудом отдышавшись. — Меня пригласили на работу в магазин мистера Ларса. А Кейти Симонс согласилась пойти со мной на свидание!

— Поздравляю.

— Это же ваш кекс! Кекс на удачу, да?!

— Может быть, — уклончиво отозвалась я, краем глаза наблюдая за тем, как насторожилась толпа и стала двигаться в нашу сторону.

— Дайте мне еще двадцать, — протягивая мне купюру, радостно произнёс паренёк. — Сдачу оставьте себе!

— Ты очень щедр, Фил. Какие тебе?

Выбор и упаковка заняли у нас около пяти минут. Вручив ему красивую оранжево-черную коробочку, я помахала ручкой и взглянула на застывших посетителей.

Так-с, они почти созрели. Пора воплотить в жизнь свой план.

— Вы всегда можете проверить кексы на наличие угрозы у господина Эртана, — сладко улыбнувшись, произнесла я. — Он как один из судей ярмарки обязан следить за безопасностью и с радостью очень тщательно всё вам проверит.

И первые клиенты потянулись ко мне, осторожно, недоверчиво. А за ними уже основная толпа. Все захотели испытать удачу и купить волшебные кексы, которые могли изменить жизнь. Пусть ненадолго, но главное же начать.

А после, с коробочками и кексами, народ такой же толпой бросился искать Эртрана.

Я мстительно улыбнулась. Получите, господин инквизитор, эта ярмарка вам запомнится надолго!

Рой Эртан явился примерно через час. Толпа у моей лавки к тому моменту нисколько не уменьшилась, а даже увеличилась. Народ уже начал ругаться и драться за очередь, требовал давать не более 4–5 кексов в одни руки. Пару раз раздавались крики с предложением провести лот. Я лишь посмеивалась про себя и работала. Очень много работала, потому что покупатели не давали мне даже малейшей возможности остановиться, перевести дыхание и осмотреться.

Наверное, это даже хорошо. Меньше думаешь — меньше волнуешься. И не чувствуешь косых и злых взглядов Сьюзан, у которой резко уменьшились продажи, не слышишь оскорблений, которые произносились тихо, но зловеще. И каждое иголкой проносилось по коже. Ведьмы всегда были чувствительны к негативу, такова наша порода. И проклятья, даже не имеющие силы и произнесённые обычными людьми, давали о себе знать. Боли не причиняли, как и вреда, но нервы щекотали.

Но сейчас я ничего не слышала, улыбаясь и выполняя заказы. Копилка с деньгами становилась всё плотнее, ажиотаж всё больше, а кексов всё меньше. Может, надо было больше сделать. Я ждала спроса, но не думала, что он будет таким.

А потом вдруг всё стихло, и даже будто время остановилось, замедляя свой ход.