Интересно, а спал он со мной тоже по приказу или как?
— Вайолет, — это уже Стоун влез.
Что им так моё имя нравится? Заладили.
— Что вам нужно? — напрямик спросила я и снова повторила: — Что вам всем от меня нужно?
— Я лишь хотел помочь.
— Не стоит, господин Стоун. В помощи я не нуждаюсь. Ни вашей, ни кого бы то ни было. Большая девочка и привыкла справляться сама. И знаете что, а давайте начистоту. Никаких уверток и хитростей. Мы все знаем правду, так что юлить не стоит.
— Согласен, — закивал пожилой мужчина. — Давно хотел поговорить с тобой откровенно.
Я в ответ лишь хмыкнула, скривив губы. Хотел, как же. Для этого у него было целых двадцать семь лет. Двадцать семь чудесных лет и миллион возможностей, ни одной из которых он не воспользовался, чтобы поговорить со мной. Но я, так и быть, сделаю вид, что растрогана и полна чувств.
— Отлично.
— Тебя пытались убить, — решительно произнёс Рой, продолжая сжимать пакет с чаем в руке.
— Ты сел бы, — заметила я равнодушно. — А то неудобно смотреть снизу вверх. Шея затекает.
Тот послушно сел, и вид такой решительно-виноватый. Куда же делась пресловутая гордость и уверенность?
— Ты слышала, что я тебе сказал?
Кажется, кто-то ожидал от меня истерик, затравленного взгляда и испуганных воплей. Не дождутся!
— Ну конечно, слышала.
Причем неоднократно. Доказательства есть?
— Есть. Очередная попытка была предпринята вчера.
Вчера была ярмарка. Что-то там я не припомню огненных вихрей, жутких заклинаний и метаний молний.
— Ты про порезанные шины? Кстати, где моя машина? Обещал к утру доставить.
— Будет. И шины — это всего лишь начало.