Куда уехал цирк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Федор Дронов — хозяин цирка, — старик нахмурился. — Того самого цирка, к которому вы имеете не понятный интерес.

— Николос Ротрок, моя жена миссис Ротрок, — Ник вежливо кивнул. — А интерес вполне понятный. Для нас, по крайней мере. Надеюсь после разговора и вас покинут всякие сомнения на этот счет.

— «Ребят может, наймем тетку с хлопушкой? Типа кадр первый дубль третий! Те же и Федор! — изгалялся по внутренней связи Швед. — А то мы тут коллективом получим нервное хихиканье»

— «Можно еще на стуле надпись сделать «Гостевой»- поддержал шутку Гари. — И что бы на спине у посетителя отпечатывалась».

Чувство дежавю было у всех. Снова стол, правда, с полным комплектом команды ради разнообразия, Стаси и Алексом, но вместо сержанта на стуле восседал дед Федор. Самовар пыхтел паром, теплые бублики умопомрачительно пахли, а варенье в вазочках было янтарно желтым. И с лица гостя постепенно сползало недоверчивое выражение.

— И так, что я поимею, как любил говорить один наш бывший артист, с этого гефешта? — при упоминании о бывшем артисте, в голосе гостя, послышалась явная горечь. — Тащиться через прерии в Сиэтл, по мелким городкам и фермам? Тоже мне прибыль. А уж в Доусон и подавно… Вы — понятно, а я?

— В больших городах, где цирки не новость, вам точно ничего не освещает, — начал обстоятельно объяснять Джонатан, представленный учителем молодых господ.

— Светит, ты хотел сказать? — уточнила Марья.

— Хотел. А вот в прериях народ не избалован, — аналитик плюнул на дипломатию и перешел на родной язык.

— Да, но вы в Доусоне намылитесь золото мыть, а я с чем останусь? — Федор в трезвом состоянии демонстрировал не дюжинную логику.

— А кто мешает набрать молодежи, и сделать с ними программу? — включился в разговор Ло. — На Аляске цирков нет, вот, и будете первым и единственным «Цирком Дронофф».

— Цирк «Росс» — это имя которое знают! — Федор явно разозлился.

— Мистер Дронов, — снова вступил в разговор Ник. — Если вы взвесите все обстоятельства, то сами поймете, что Джонатан прав. В путешествии, есть перспективы. А там… Если наши дела обернуться так, как мы рассчитываем, то в накладе вы не останетесь. А если не обернуться, то мы останемся с вами и продолжим выступать.

— В прерии еще выбраться надо, а что сейчас показывать? Еще десять дней ярмарки, — всем было понятно, что упрямец начал сдаваться. Алекс и Стаси с трудом прятали радость. — Но, в своем цирке я хозяин, что скажу, то и будете делать! — вдруг стукнул кулаком по столу старик. Чашки жалобно звякнули.

— Вы тут мне мебель не ломайте, и посудой не гремите, фарфор, знаете ли, — голос Марьи был очень вкрадчивым. — За два последних года уже наговорились, до ручки прям таки доделались. — Щеки мужчины пошли красными пятнами, но высказаться ему не дали.

— Вам, Федор Артемич, нужно понять, что мы становимся равноправными партнерами, — Ник спокойно смотрел в глаза гостю. — Мы предоставляем номера для выступлений, рекламу для привлечения зрителей, и делаем все, что в наших силах. Вы в цирковом деле дока, и ваши советы мы будем принимать во внимание, но пытаться нами командовать не стоит.

Хозяин цирка сидел, набычившись, ему было явно не по нутру то, что он перестает быть безраздельным хозяином положения. Потом его лицо просветлело, и он насмешливо поинтересовался.

— И что же вы сможете показать публике?!

— Вот это уже конструктивный разговор, — обрадовался Ник, нарочито, не замечая издевки в голосе собеседника.

— Только у нас есть один не решенный вопрос, — заговорил Ло. — Мы столкнулись с мистером Цигелем. — Федор заскрипел зубами. — Что ему надо от нищего цирка? Вот и закрадывается вопрос, так ли ваш цирк нищ, как все считают.