Охота на оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что теперь будем делать?

— Убираться нахер отсюда, пока не прибыла следующая партия копов!

— Может и нам стоило подождать свое подкрепление?

— Да неужели?! И что, блядь, заставило тебя прозреть? Гора трупов? Восемь тысяч ран от оборотня? Или то, что он угнал нашу тачку?

— Вообще она и не наша-то.

— Да в курсе я! Хочешь верь, хочешь нет, но я не полный дебил и все прекрасно вижу и понимаю.

— Готов поспорить, что не совсем, — Лу остановился.

— В смысле?

— Мы оставили дипломат с деньгами в баре.

— Пиздец!

— Точно!

— Ну что за срань?!

— И что теперь будем делать?

— А, снова вернулся тот Лу, который предпочитает, чтобы решения принимал я?

— Джордж, сейчас не время для этого!

— Знаю, знаю. Двигай дальше. Найди машину, которую сможем угнать. А я сбегаю за деньгами и вернусь. Буду через минуту.

— Договорились. Будь осторожен.

— Постараюсь, — Джордж развернулся и побежал к бару. Он поверить не мог, какая же сегодня непруха. Следующим номером в программе, наверно, будет землетрясение. Асфальт перед ним разверзнется, и он провалится прямиком в адскую бездну. Возможно, там более подходящее место для встречи с Иваном.

Как же он… не то чтобы ненавидел этого оборотня. Презирал. Терпеть не мог. На дух не переносил. Да какой синоним ни найди в словаре. И не только английском. Любого иностранного языка, включая мертвые, которые только кучка ученых в мире знает. Какое из этих слов не возьми, оно бы близко не передало всей глубины ненависти Джорджа к этому чудовищу.

С этой минуты всякий раз, когда ему придется ломать пальцы очередному провинившемуся старикану, на месте каждого из них он будет представлять себе Ивана. И не удивится, если будет при этом гоготать, как полоумный.