Стоило им добраться до Перехода, Базилл стал намекать на истории о призраках и монстрах, которые могли напасть и уничтожить их. От этого все нервничали. Даже Матильда с Верой, которые обычно были спокойны.
Сирена поравнялась на лошади с Верой.
— Ты знаешь, что мы ищем?
— Мы направим мастера Селби в нужную сторону, но мы были тут много лет назад, и проход в пещеры был полностью уничтожен, — сказала ей Вера.
— Уничтожен? — тревожно спросила Сирена.
— Пропал с лица земли.
— Как?
— Думаю, ты хотела спросить… чем? — мрачно сказала Вера.
Сирена склонилась ближе.
— Так существа тут все — таки есть?
— Истории возникают не просто так.
— Держи глаза открытыми, не расслабляйся, — сказала Матильда.
— И магию не отпускай, — добавила Вера.
— Чудесно, — буркнула под нос Сирена.
Она держала магию в руках, вернулась к Авоке. Хоть переход не был узким, сугробы заставляли их идти по двое среди снега. И хоть был день, тут время двигалось иначе. Тучи нависли над головой. Надвигалась буря. Сирена почти ощущала напряжение туч. Она на своем опыте научилась не шутить с погодой, но что — то в этом звало ее.
— Я точно что — то слышал в этот раз, — сказал Алви.
Сирена застонала.
— Его слух лучше нашего, — напомнил Ордэн.
Она ничего не слышала, но Ордэн был прав. Может, Алви мог слышать то, что они не могли. Она видела вокруг белые сугробы, высокие хвойные деревья и черный гранит, которым были известны Пустые горы. Высший пик назывался Черной горой смерти. Чудесно.
Вдали хрустнула ветка, Сирена оглянулась на звук.