— Твари пока что обходят Обсерваторию, но по ту сторону этих стен бродит ещё полным-полно клетников и прочей заразы, — задумался я вслух. — Хорошо бы повоевать с ними, пока мы можем спокойно дышать и находиться в броне, а не закутанные в скафандры и шубы.
— Я так и не успел обследовать обелиск в центре, — напомнил Мерлин. — Но думаю, там должен быть какой-то поддерживающий механизм.
— Чем могут кормиться такие штуки? — продолжил я мысль.
— Может, тупо маной? — предположил алхимик.
— Или какими-нибудь кристаллами, которые падают только в этом секторе, — хмыкнул я.
— Нужно смотреть, — повторил он.
— У тебя полчаса, Сайна, — решил я. — Возьми себе в помощь кого-то. Мы и так потеряли здесь слишком много времени.
Спустя час мы покинули Обсерваторию. За это время температура упала ещё на два градуса, перевалив за минус десять. Такими темпами к утру здесь будет уже где-то минус двадцать — двадцать пять.
Пока ещё ничего смертельного, но зачем искушать судьбу?
Хотя ночевать в Обсерватории было в целом, приятной идеей. Место всё же казалось уютным, особенно если распалить камины.
— Впереди, на два часа. Клетник, — предупредила Тия.
— Хочешь, я убью его для тебя, командир? — встрял Гарри, снова вызвав лёгкий ступор — прежний он никогда бы не проявил инициативу в чём-то, не связанном с Диной.
— С чего такое рвение? — спросил я.
Парень бросил взгляд на чем-то недовольную Тию и побледнел.
— Ты же сам хотел увидеть мою полную силу в деле, — пояснил он.
— Даю добро, — согласился я. — Но сделай это так, чтобы я видел. Не отходи далеко.
— Ещё один на семь часов от нас. — добавила шаманка. — Приближается. Я займусь.
Да что ж все вдруг стали такими самостоятельными?
— Не рискуй понапрасну. Это порождение пустоты, — я покачал головой. — Пусть приблизится, и мы его расстреляем. Видишь, Альме и Мерлину тоже охота испробовать новые навыки.
Девушка чуть улыбнулась, приняв это за проявление заботы. Ну, так оно отчасти и было.