Прыжок во Тьму

22
18
20
22
24
26
28
30

В здании аэропорта было многолюдно. Дэйв Хофф поднялся на второй этаж, чтобы иметь лучший обзор. Сегодня Кэтрин с мертвецом должны были вернуться в Штаты. Крис, пилот одной из компаний, пробил по базе их вылет — хорошо, что Кэт оформила билеты на себя.

У Криса пропал брат. Дэйв сначала сильно удивлялся количеству людей, готовых помочь Полу, пойти против закона, чтобы вернуть близких. Да и на базе постоянно жили около тридцати человек, вернувшихся из-за границы, но не к мирной жизни. Еще примерно столько же были частыми гостями Базы, готовыми помочь по любому зову Пола.

Да и сама жизнь Дэйва сильно поменялась. Он не мог вспомнить, когда ночевал дома последний раз за этот месяц.

Он наблюдал так пристально, что у него начало рябить в глазах от людей и лиц, в которые он вглядывался, стараясь не пропустить бывшую девушку.

Наконец Дэйв увидел ее. Она походила на сливочное мороженое: в бежевом костюме, состоящем из приталенного пиджака и юбки-карандаша; волосы забраны назад, создавая причудливые и изящные переплетения; подчеркивала образ тонкая нить жемчуга на шее. Он помнил Кэт в джинсах, в уютных свитерах, в черных майках, такую свою. Сейчас она походила на дочь нефтяного магната, вычурно женственный образ был чуждым ей. И не скажешь, что последний раз он видел ее перепачканную в крови и с диким взглядом. Зато мертвец в светлом пижонском свитере с воротом выглядел для нее идеальной парой.

Мелькнувшая ассоциация со сливочным мороженым ему не понравилась. Дэйв не смог побороть любопытство и достал портативный бинокль, чтобы лучше рассмотреть парочку. Первым делом он обратил внимание на шею Кэт. На которой, к своему счастью, не обнаружил новых укусов.

Смартфон издал вибрацию. Дэйв достал его из кармана легкой куртки.

— Где они? — спросил Пол.

— Направляются к центральному входу.

— Отлично, Фрэнк уже ждет их в машине. Давай, подходи на стоянку, поедем за ними.

— Да, иду, — быстро произнес Дэйв. И уже было хотел посмотреть снова на Кэтрин, но понял, что упустил ее из поля зрения.

Глава 8. Предопределенность

Утренним рейсом мы прилетели в аэропорт Лос-Анджелеса.

Мой мир изменился, обволакивал и ласкал под палящим солнцем Западного побережья. Легкий ветерок мягко обдувал лицо, когда я спускалась с трапа самолета. Скил придерживал меня за талию. С ним я не играла и не притворялась. У меня даже отсутствовал план воплощения иллюзорной американской мечты, которым должна размахивать, как флагом, каждая порядочная леди. Все получалось само собой.

Ориентируясь на указатели, мы вышли к ленте выдачи багажа.

— А куда дальше? — Я поняла, о чем спрашивает Скил. Мы не строили планы, а мечтали, и он продолжил разговор, начавшийся еще при перелете.

— Знаешь, я всегда хотела дом на колесах. На нем можно исколесить все штаты. Посетить Большой каньон, Диснейленд, Золотые ворота, озеро Тахо. Как тебе?

— Отличная идея! Меня устраивает. — Скил притянул меня ближе к себе, вдохнув запах моих волос. Странная привычка. Он старался делать это незаметно, но поскольку я привыкла к тому, что он не дышит, то всегда отчетливо это замечала. — И заглянем в Вегас, обожаю покер.

— Кто-то очень азартен? — задала я риторический вопрос.

— Нет, просто люблю выигрывать, — парировал Скил в ответ.