Письма Старка Монро; Дуэт со случайным хором; За городом; Вокруг красной лампы; Рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

4

Железнодорожная станция в районе лондонских доков. (Прим. пер.)

5

«Palace of the cross» — «Holy cross day, Holyrood-day» — Воздвижение Честного Креста. Голируд — дворец, где произошло описанное событие.

6

Деттинген — баварская деревня на реке Майн, где в 1743 году, во время войны за австрийское наследство, англо-австрийские войска одержали победу над французами.

7

Спинет — старинный музыкальный инструмент, разновидность клавесина.

8

Уайт, Генри Керк (1785–1806) — английский поэт.

9

Гримальди, Джозеф (1779–1837) — английский комический актер.

10

Крибб, Том (1781–1848) — английский боксер.

11

Джонс, Иниго (1573–1652) — английский архитектор.

12

Он же (лат.).