— Помогите мне, — закричал Рид в агонии, скрипя зубами.
— Билли. Отойдите от него, — медленно сказала я, поднимая Адище.
— Эй, эй! Подожди. Ты что делаешь? — Билли поднял руки в воздух. — Тебе не надо этого делать.
— Слишком поздно. От этого нет лекарства. Вы хотите, чтобы он страдал, или чтобы он обрел покой? — сказала я. — Подумайте об этом. Хотел бы он превратиться в одного из тех заразных мутантов, или захотел бы умереть быстро и безболезненно?
— Ты же не можешь убить его. Опусти пистолет, — взмолился он.
Риду становилось всё хуже. Он громко застонал, а его тело извивалось от боли. Его глаза на какое-то мгновение открылись, и их уже заволокло пеленой.
— Отойдите от него, Билли! — взмолилась я.
— Я не могу, — сказал он, тряся головой.
Его глаза наполнились слезами.
— Эби! Какого чёрта ты делаешь? — закричал Ретт.
И прежде чем я успела моргнуть, на меня направили оружие.
— Рида укусили. Он мутирует. Вам надо заставить Билли отойти от него, — поторопила я.
Джейми бросилась вперёд и подбежала к своему мужу.
— Рид! — закричала она. Слёзы покатились по её грязным щекам.
— Нет! Вам нельзя подпускать её к нему, они умрут.
Пегги Сью подняла своё оружие и нацелила на меня.
— Опусти пистолет, Эби.
— Эй! Какого чёрта происходит? — сказал Финн, заходя внутрь, запыхавшись.
Пайк и Тим зашли следом с недоуменными лицами.
— Его укусили, — сказала я.