Святилище

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не могла объяснить ту боль, что чувствовала в своём сердце, но я чувствовала себя в какой-то степени причастной. Именно мой клинок убил его.

Финн и я крепко держали друг друга, понимая, какими хрупкими мы были. Видя реакцию Тины, я знала, что не смогу справиться, если когда-нибудь потеряю его. От этой мысли по моему лицу снова потекли слезы.

Я всегда считала себя сильной, но с тех пор, как мы выползли из своего бункера, от меня начали отрывать кусочки, причиняя мне боль и страдания. Я чувствовала, что рассыпаюсь, как замок из песка, которому не хватало воды для того, чтобы оставаться единым целым.

Мне был нужен Финн. Он делал меня сильнее и был тем клеем, который держал все эти части меня вместе.

Внутри я всё ещё сражалась с принятым решением отправиться в следующий бункер, так как знала, что мы почти наверняка будем разделены. Мы не знали их правил, но я прекрасно понимала, что они будут строгими. Я боялась, что мы не сможем видеться, по крайней мере, пока не победим Арви. Эта мысль ужасала меня, так же сильно, как и смерть.

Но были и позитивные моменты. Нас должны были защищать военные, у нас должен был появиться доступ к лучшему оружию, и все остальные члены нашей семьи должны были быть там. В общем, я всё ещё внутренне сражалась с принятым решением.

Когда доктор Бэнкс увел Тину, подошёл доктор Фокс и вынул кинжал из груди Пайка. Я отвернулась, не в силах смотреть. Финн и Тим подняли тело Пайка, отнесли в храм и поместили его на одну из скамеек. Пегги Сью принесла простыню и накрыла его.

Ретт вышел вперед.

— Финн, вашей группе надо подготовиться к выходу. Внедорожник почти готов. Я попросил кое-кого поработать с ним ночью, поэтому он должен быть готов в течение нескольких часов.

— Прежде чем мы отправимся в путь, я хотел спросить, можем ли мы провести похоронную церемонию для Пайка и для всех тех, чьи жизни были унесены в последние несколько дней.

— Мы бы были очень признательны за это. Спасибо, — ответил Финн, пожав ему руку.

Доктор Бэнкс подхватил на руки слабое тело Тины и отнёс её в Святилище. Она не переставала рыдать и не понимала, что происходит вокруг неё. Я не могла представить, насколько разбитым было её сердце. Я едва справлялась со своей собственной болью. Финн обнимал меня рукой все то время, что мы шли в Святилище.

Наступит ли когда-нибудь тот день, когда мы сможем обрести умиротворение? 

ГЛАВА 19

Мы собрали сумки и помогли докторам привести в порядок лекарства. Из нашей группы остались только я, Финн, Тина, три доктора и два пациента. Мы потеряли многих, но именно воспоминания о Стивене и Пайке навсегда остались запечатлены в моей памяти.

Тина собрала свои вещи и вещи Пайка и поместила их в угол. Укутавшись в куртку камуфляжного цвета, она сидела, спрятав лицо в сложенных руках. Доктор Ли подошел к ней со стаканчиком воды и бутылкой с лекарством. Он присел рядом с ней и дотронулся до её спины. Когда она подняла голову, он вручил их ей. Я была рада, когда увидела, что она взяла их. Я надеялась, что лекарство может помочь немного облегчить её боль. Затем он похлопал её по спине, пытаясь утешить её. Он был немногословным человеком, но очень добрым.

Я вздохнула, прильнув к Финну. Он прижал меня к себе, обхватив руками.

Атмосфера в помещении была невероятно печальной. С того момента, как мы начали наше путешествие, мы потеряли пятерых из четырнадцати членов команды, из которых мы смогли похоронить только одного. Пять человек, у которых были мечты о более светлом будущем. У каждого из них были семьи и люди, которые их любили и которые не знали об их смерти. Они ждали их в следующем бункере.

А те, кто остались в живых, теперь должны были жить с этой болью и разбитыми сердцами, и пытаться совладать со своей потерей. Я задавалась вопросом, знал ли кто-нибудь о том, что наш вертолёт упал. И если об этом знали, то многие ли из них считали нас мертвыми. Мои мысли перенеслись к родителям. Я надеялась, что они не узнали о нашем крушении. Я не могла вынести мысли о том, что они переживали обо мне.

Через несколько минут в зал вошёл один из людей Ретта.