50 и Один Шаг Ближе

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мишель, – он вздыхает и продолжает, – я не умею читать мысли, но уверен, что ты расстроена и очень. Требую от тебя честности в наших отношениях. Поэтому слушаю.

– Отношениях? – Усмехаюсь я. – У нас нет никаких отношений, потрахались и разошлись. Ты же этого хотел, как и я. Поэтому не надо.

– Чёрт, опять твои глупости?! Смотри на меня, – его рука ложится на мою талию, и он прижимает меня к себе, заставляя зло взглянуть в его глаза.

– Что ты опять придумала? Уже раз сказал, что ты со мной. Тебе этого мало? Или я сразу же должен преподнести кольцо? Прости, крошка, не собираюсь жениться, для меня это неприемлемо. Бегать за тобой тоже не собираюсь. Если хочешь, уходи и не возвращайся, но сначала ты поешь, а потом я сам удостоверюсь, что не угробил тебя. А дальше, делай что хочешь, потому что у меня терпения не хватает на твои детские выходки.

Ник резко отстраняется и выхватывает с яростью моё платье. В его руках оно разрывается на две части, и он, отшвыривая его от себя, выходит широким шагом из спальни. Смотрю, как чёрный атлас красиво приземляется на пол, и чувствую подступающие к горлу слёзы.

Нет! Я не буду плакать из-за него и его женщин. Не буду! Он недостоин их. Он с другой! Он не отпустил её!

Выхожу из спальни и направляюсь в гостиную. Ник сидит за столом, как и в тот момент, когда я ворвалась сюда и перед ним уже стоит тарелка с ароматной глазуньей с беконом и овощами. Такая же располагается рядом, слева от него. Лесли виновато улыбается и приглашает меня рукой присесть. Выдавливаю из себя улыбку и плюхаюсь на стул. Ник даже не подаёт вида, что я тут. Шторм отдыхает на полу и повторяет действия своего хозяина. И это раздражает. Словно я пустое место. Хотя для них это точно так, новая игрушка, забава для мальчиков.

– Мисс Пейн, чай или кофе? – Интересуется Лесли.

– Кофе, пожалуйста, со сливками и двумя кусочками тростникового сахара, – вежливо отвечаю, и она, кивая, удаляется на кухню.

Завтрак начинается в гробовом молчании, слышны только движения домработницы. Беру в руки вилку и кладу в рот кусочек бекона. На вкус резина, что я кривлюсь. Или это я резина? Всё равно!

– Ваш кофе, – Лесли возвращается и ставит чашечку рядом со мной.

– Спасибо.

– Мистер Холд, что-нибудь ещё нужно? – Обращается она к Нику.

– Ничего, – фыркает он, и я хочу улыбнуться, что не у меня одной настроение полное говно.

Лесли оставляет нас в этой мрачной тишине. Словно затишье перед бурей, и мне становится жутко. Но я, пересилив себя, не смотрю на Ника и пытаюсь съесть хотя бы половину. Неожиданно меня посещает ещё одна убийственная мысль – если там висит одежда для кого-то или чья-то, то и на мне чья-то. Значит, его бывшая была такой же комплекции, как и я. И, как вариант, он поэтому так добивался меня, чтобы забыть её? Становится гадко от этих рассуждений, и я откладываю вилку и беру в руки чашку, чтобы взбодрить своё уставшее тело и душу. Но Райли упоминал, что он не любил никого, тогда, может быть, он убил? Теперь сожалеет и так пытается воскресить девушку, представляя, что носит это всё она? С каждым посещаемым объяснением, мне становится дурно. Тошнота подкатывает к горлу, и я отставляю от себя чашку. Может, проще у него спросить? Но тогда я буду выглядеть ещё глупее, чем уже есть. Да ещё меня обвинят в том, что я сую нос не в своё дело. Никаких обещаний не было. Решаю оставить всё так, как есть. Впереди этот долбанный врач, и Ник уедет со спокойной душой. А я… чёрт, даже не знаю, как мне пережить этот провал в бездну.

Тридцатый шаг

– Если ты закончила, то мы можем ехать, – холодно говорит Ник и встаёт.

Только повторяю его действия и подхожу к лифту, озираясь в поиске шубы. Вчера я её бросила здесь, и где она теперь?

Ник, словно читая мои мысли, походит к стене и нажимает на скрытую дверцу, бесшумно отодвигая её. Он достаёт большой пакет, а затем свою замысловатую удлинённую накидку, вроде дублёнки натягивает на себя быстрым движением, и с плечиков снимает бежевое пальто. Незнакомое мне пальто.

– Я решил, что тебе будет неудобно, – спокойно поясняет он.